Beispiele für die Verwendung von "doğru şekilde" im Türkischen

<>
Eğer ona doğru şekilde yaklaşırsanız hiçbir hayvan tehlikeli değildir. Животные не опасны, если с ними правильно обращаться.
Bunu doğru şekilde düşünmüyorsun. Ты вообще чем думаешь?
Ama kuzu kostümü olmadan onu doğru şekilde yapamam. Но не могу его станцевать без костюма овцы.
Bu kadına hiç doğru şekilde davranmadım. Я поступил неправильно с этой женщиной..
Elimizde uzun bir kablo var. Belki de doğru şekilde kullanabiliriz. У нас есть весь трос, можно и его использовать.
Bunu doğru şekilde yapmalıyız. Надо всё сделать правильно.
Talep olursa bir adamı hızlı ve doğru şekilde çizebilirsiniz. Услуги умеющего рисовать быстро и точно, пользуются спросом.
Sadece bunu doğru şekilde ifade edememiş olabilirler. Может, они просто неправильно это показали.
Her şeyi doğru şekilde yapmalıyım. Я должен делать всё правильно.
İyi insanların bebeklerini doğru şekilde yetiştirmesiyle. Хорошие люди хорошо воспитывают своих детей.
Bunu doğru şekilde halledelim. Давай все сделаем четко.
Bir gün doğru şekilde yapacaksın Otis. Когда-нибудь у тебя получится, Отис.
İşleri doğru şekilde yapmaya çalışıyoruz. Мы стараемся делать всё правильно.
Bunu doğru şekilde yaparız. Сделаем это прямо сейчас.
Ben de bu işi doğru şekilde yapmayı öğrendim. Я научился вести его так, как надо.
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Ya, sanırım bazı insanlar bu şekilde şeylere karşı çok hassaslar. Да, полагаю, некоторые люди слишком чувствительны к таким вещам.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Yaraları en iyi şekilde sarmaya çalış. Onları başka bir yerde tedavi etmemiz lazım. Заткните раны, как можете, но лечить их нам придется где-то еще.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.