Beispiele für die Verwendung von "doğru koştu" im Türkischen

<>
Dönüp onu durdurmaya çalıştım ama ona doğru koştu. Я повернулась к ней и попыталась остановить ее.
Bingo tribüne doğru koştu. Бинго запрыгивает на трибуны.
Bana doğru koştu ve o şeyi düşürdü. Она налетела на меня и уронила это.
Kurtuldu ve yatak odasına doğru koştu. Высвободившись, она побежала в спальню.
Jan, şu tarafa doğru koştu... Джен, он побежал вон туда...
O, kapıya doğru koştu. Она подбежала к двери.
Tom ayağa fırladı ve kapıya doğru koştu. Том вскочил на ноги и побежал к двери.
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Ve Ally "Onlar benim kardeşlerim" dedi, oraya koştu ve çocuğu yere serdi. И Элли сказала: "Это мои братья"., подбежала и завалила мальчика.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Bir tavşan gördü ve koştu. Он увидел кролика и побежал.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
O kadar korktu ki masadan kalkıp arkasına bakmadan koştu. Он так сильно испугался, что убежал от столика.
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Doğru, bir koruma. Так точно, телохранитель.
Alexander gibi bir çocuğun doğru yönlendirme ile neler yapabileceğini bir düşün. Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве.
O yazıyı doğru okuduğundan emin misin? Уверен, что читаешь это правильно?
Doğru ama diğer yandan, üzerinde kuş olan bir kazak giyiyorsun. Это правда, но с другой стороны ты носишь птичий свитер.
Sence doğru şeyi mi yapıyoruz? Onu kameraların önüne atarak? Думаешь, мы поступаем правильно, вытаскивая ее к объективам?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.