Beispiele für die Verwendung von "dua ettiğin" im Türkischen

<>
Burada biraz karides olmasına dua etsen iyi olur. Лучше помолиться, чтобы там внутри нашлись грибочки.
Yardım ettiğin için sağ ol Baxter. Спасибо, что помог, Бакстер.
Hayır, ama Katolikler için de dua ederim. О, нет! Я молюсь за католиков.
Olmadığını iddia ettiğin telefon görüşmesinden sonra ne yaptın? Hiçbir şey yapmadım. После телефонного звонка, которого никогда не было, что ты делала?
Çocuklar, dua edelim. Дети, давайте помолимся.
Sen gördün mü? - Hayır. Hayır ama tarif ettiğin şey Koschie. Нет, но то, что ты описываешь, похоже на Кощея.
Şu an tek yapabildiğimiz dua etmek. Сынок, нам осталось только молиться.
Yaptığın şey için sana çok müteşekkirim, yardım ettiğin için, ama diğer rehinelerin yanına geri dönmelisin. Я ценю, что ты сделал, помогая нам, но ты должен вернуться с другими заложниками.
Eğer dua lütfen bana katılır mısınız. Прошу присоединиться ко мне в молитве.
Bana bu kadar yardım ettiğin için teşekkürler. Спасибо тебе большое, что помогаешь мне.
Dua ettikten sonra başlayalım. Давайте помолимся и начнем.
Bizimle birlikte mücadele ettiğin için sağol. Спасибо, что ты с нами.
Günün bu saatinde genellikle dua ederim. Обычно в это время я молюсь.
Beni yanında çalışmaya.. kabul ettiğin için teşekkürler. Tabii ki çalışacaksın. Я действительно ценю что ты мне сегодня разрешил с тобой поработать.
Ölen kardeşimin ardından dua okuyorum. Я молюсь за свою сестру.
Senin metreyi kat ettiğin sürede kaplumbağa belki metre gitmiş oluyor, sonsuza dek böyle. За то время, что вы пробежите метров, черепаха пройдёт от силы один.
İnsanlar Tanrı'nın, böyle yaparlarsa kendilerine yardım edeceğini düşündükleri için dua eder. Люди молятся, потому что они верят, что Господь поможет им.
Daha önce geri iade ettiğin Yıldız Safiri yüzüğün. Кольцо Звёздных Сапфиров, которое у тебя было.
Ne için dua etmeliyiz o zaman? Так о чем нам надо молиться?
Ve örtpas etmeye yemin ettiğin yıl önceki yerel güzellik yarışmasıına katıldığın Tulsa'ya geri dönersin. И ты вернешься в Талсу к местной мишуре, от которой открестилась лет назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.