Beispiele für die Verwendung von "eğlenme vakti" im Türkischen

<>
Jack ile konuşmamın vakti geldi. Мне пора поговорить с Джеком.
Artık Oxford ve Cambridge'in ötesini görme ve yaratıcı olma vakti geldi. Пора проявить изобретательность, и поискать за пределами Оксфорда и Кембриджа.
Büyükbaba, yemek vakti. Дедушка, пора есть.
Walter, gitme vakti. Уолтер, пора идти.
Aslında yıldan sonra biraz ara vermenin vakti geldi. Знаете, после лет работы пора сделать паузу.
Büyüme vakti geldi Doktor. Пора взрослеть, Доктор.
Bay Mide ile ilgilenme vakti. Самое время заняться мистером Желудком.
Asıl vakti azalan Cooperlar. Время заканчивается у Куперов.
Onların onayını kaybedeceğini düşünmeyi bırakmamanın vakti geldi. Пришло время перестать бояться потерять их одобрение.
Bu kadına kendi ilacını tattırmamızın vakti geldi. Пора отплатить этой дамочке её же монетой.
Öğle yemeği vakti ve servis arasında gelmiş. Сейчас обед, и скоро подавать горячее.
İşe gitme vakti geldi. Пора идти на работу.
Pekâlâ, Red. Artık ufak arkadaşın için eve gitme vakti geldiğini düşünmüyor musun? Так, Рэд, тебе не кажется, что нашему приятелю пора домой?
Gitme vakti, Chuck. Время уходить, Чак.
Bence profesyonel güvenlik tutmamızın vakti geldi. Думаю, пора нанять профессиональную охрану.
Kumar oynamanın vakti geldi Roy. Пора играть по-крупному, Рой.
İşleri bir adım ileri götürmenin vakti geldi. Думаю, настало время сделать дальнейший шаг.
Sımsıkı sarılmanın vakti geldi. Это время для Хагги-объятия.
Görevini yerine getirmenin vakti gelmiştir. Пора уже выполнить свой долг.
Bana inanmanın ve beni gözün kapalı takip etmenin vakti geldi. Пора тебе поверить в меня и слепо следовать за мной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.