Beispiele für die Verwendung von "eksi derece" im Türkischen

<>
Dışarıda hava eksi derece. Bu yaşanmış bir olay. Это был пример, основанный на реальных событиях.
Hava sıcaklığı, eksi derece. " Температура воздуха градусов ниже нуля. "
Toprak sıcaklığı, eksi derece. Температура почвы градусов ниже нуля.
Suriye pasaportum olmasaydı, "Duvara yakın bekler misiniz hanımefendi?" gibi son derece kibar bir cümleyi asla duymazdım ve çocukluğumun okul cezalarını hatırlamazdım. Если бы не мой сирийский паспорт, я бы никогда не услышала эту крайне вежливую фразу: "Не могли бы вы подождать в стороне у стены, мисс?", и я бы не вспомнила детские школьные наказания.
İşte bu bir eksi. Это как бы минус.
Programımız için desteği son derece işe yarardı. Его поддержка очень помогла бы нашей программе.
Geceleri eksi derecelere iniyor hava. Ночью температура опускается ниже нуля.
Size son derece kışkırtıcı resimler ve mesajlar yollamış. Она посылала вам очень откровенные картинки и СМС.
Mahkumları tuttuğumuz kısımda, eksi birinci katta. Зал содержания заключенных, нижний первый уровень.
Yörüngede bir şeylerin olması son derece can sıkıcı. Оно довольно низко, чтобы находиться на орбите.
Papazlar için on, eksi bir. Десятки через королей, минус один.
Sayın yolcularımız, an itibariyle güzel derece olan Los Angeles için inişe geçiyoruz. Господа, мы начинаем снижение над Лос-Анджелесом, где сейчас комфортные градуса тепла.
Benimle evlendiğin için artı ve eksi listesi mi yaptın? Ты составил список за и против женитьбы на мне?
Sıradan, son derece orantılı anlamda. В общем, очень хорошо-сложенном смысле.
Yön sapma noktası eksi. Точка отражения - минус.
Son derece şanssız olana kadar. Но однажды очень не повезло.
Artı / Eksi listesi. Списки За / Против.
Kardeşim, sizin büyünüzün son derece güçlü olduğunu söylemişti. Моя сестра сказала, что ваша магия весьма впечатляет.
Günün erken saatlerinde, America'nın kredi derecesi eksi üç osuruğa düşürüldü. Cегодня кредитный рейтинг Америки был понижен до тройного пука с минусом.
Çoktandır bu avdayız ve sanırım güvenli bir şekilde söyleyebilirim ki ilerlemekten mahrum edilerek son derece hakkımız yendi. Мы давно в этой охоте, и могу смело сказать, мы все ужасно расстроены отсутствием прогресса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.