Beispiele für die Verwendung von "emir verilmedi" im Türkischen

<>
Kusura bakmayın efendim fakat bana böyle bir emir verilmedi. Извините, сеньор, но у меня другой приказ.
Bana öyle bir emir verilmedi. Я не получал никаких приказов.
Prenses Anna emir verdi ve... Принцесса Анна дала мне указания..
Bize neden haber verilmedi? Почему нам не сообщили?
Gibbons tüm dikkatini sevdalı bir yardımcısına yoğunlaştırdı ve ona babanı vurup öldürmesi için doğrudan bir emir verdi. Гиббонс оказал максимум влияния на свою безумно влюбленную помощницу. Он дал ей прямое указание застрелить вашего отца.
Neden hemen haber verilmedi bana? Почему мне сразу не сообщили?
Sana Frank Irving ile konuşmaman konusunda - kesin emir vermiştim. Я отдала тебе прямой приказ не говорить с Френком Ирвингом.
Bana da haber verilmedi. Меня тоже не предупредили.
Sen emir verirsin, ben uygularım. Ты отдаешь приказы. Я им следую.
Neden bana bilgi verilmedi? Почему меня не известили?
Ve emir verirken sesin gerçekten anlaşılmaz çıkar. И будете отдавать приказы поистине странным голосом.
Hiç kimsenin ses çıkarmasına izin verilmedi. Всем было запрещено издавать какой-либо шум.
Biz çok disiplinliydik ve bir emir gelmesini bekliyorduk. Наверное, были слишком дисциплинированные, ждали приказа.
Oraya girmeme izin verilmedi. Мне запрещено туда ходить.
Yaşlı Carson'a emir verme fikrini sevdim. Забавно будет давать распоряжения старику Карсону.
Tabii ya, henüz verilmedi. Извините, пока ещё нет.
S.H.I.E.L.D ajanlarını öldürmeleri için emir vereyim mi? Мне отдать приказ убить всех агентов Щ.И.Т.а?
Doğruyu söylemek gerekirse, çoğu parça onlara verilmedi. Честно говоря, немногие из них их получили.
Ne? Seni dışarı çıkarmamak için kesin emir aldım. Сэм, мне даны строжайшие указания не выпускать тебя.
Bana niye haber verilmedi? И почему не сообщили?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.