Beispiele für die Verwendung von "emre itaatsizlik" im Türkischen

<>
Emre itaatsizlik büyük bir suçtur! Неповиновение приказу - военное преступление!
Yoksa bir emre itaatsizlik mi ediyorsunuz? Или вы отказываетесь выполнять мой приказ?
Kampa bir kadın getirmek için mi verilen emre itaatsizlik ettin? Ты нарушил приказ, чтобы провести в лагерь грёбаную бабу?
Bu yaptığın emre itaatsizlik! Ты отказался выполнить приказ!
O zamanlar üslerimden gelen bir emre uymak zorundaydım. В то время мне пришлось подчиниться приказу сверху.
Çavuş Brody'e yapılan yasadışı gözetleme Aileen Morgan'ın ölümü, genel itaatsizlik falan. Незаконная слежка за сержантом Броуди, смерть Айлин Морган, неподчинение приказам.
Yasal bir şekilde verilen emre riayet etmeyeceğini mi söylüyorsun? Хотите сказать, что вы откажетесь выполнять законный приказ?
Emirlere karşı gelme, itaatsizlik. Неподчинение приказам, нарушение субординации.
Sanırım oralarda bir yerde bir emre karşı geldin. Кажется, ты только что нарушила какую-то заповедь.
Uzak durun emrime, açıkça itaatsizlik ettiniz. Вы не подчинились прямому приказу не вмешиваться.
Bir sonraki emre kadar çalışmalarınızı durdurun. Все работы прекращаются до следующих распоряжений.
İki kere itaatsizlik etti. Он дважды нарушил субординацию.
Bu bir emre benziyor Frank. Похоже на приказ, Фрэнк.
Ama yapmazsan da, mahkemeye itaatsizlik riskin var. - Doğru. Но если нет - вы рискуете обвинением в неуважении к суду.
Emre göre, burayı tutmak zorundayız. Наш приказ - удержать нашу позицию.
Cathy asla emrinize itaatsizlik etmez. Кэти никогда бы не ослушалась.
Er Christenson, emre karşı geldin! Вы не выполнили приказ, Кристенсон.
Emrinize itaatsizlik ettiğim için özür dilerim baba. Прости, что ослушался приказа, отец.
İleri bir emre kadar açığa alındın. До дальнейших распоряжений - вы отстранены.
Tanığı temsil edin yoksa mahkemeye itaatsizlik suçu işlemiş olursunuz. Предоставьте свидетеля, или вы проявите неуважение к суду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.