Beispiele für die Verwendung von "enfeksiyon kapmış" im Türkischen

<>
Onu içeri alıyorlar. Çok kötü bir enfeksiyon kapmış. Его кладут, у него какая-то тяжелая инфекция.
Dört çocuk babası, denizci paslı bir oltaya bastığı için enfeksiyon kapmış. Отец четверых детей, моряк, заражение стафилококком из-за ржавого рыболовного крючка.
Enfeksiyon ve kan zehirlenmesi belirtisi yok. Ни следа инфекции или заражения крови.
Bir işi var ve birçok insanla karşılaşıyor. Her hangi birinden Rotavirüs kapmış olabilir. У него свой бизнес, постоянно контактирует с людьми, мог подхватить ротавирус.
Bir enfeksiyon ise ona antibiyotik ver. Назначили антибиотики, на случай инфекции.
Bu korkuyu nereden kapmış ki? Откуда у него этот страх?
Yardım için yerçekimini kullanabiliriz. Amniyotik zara enfeksiyon kapmadan ulaşmış oluruz. Да, гравитация поможет нам добраться до оболочек до инфекции.
Çok seyahat ediyor, mikrop kapmış olabilir. Он много ездит. Наверное, чем-нибудь заразился.
Küçük bir enfeksiyon kapmışsın. Bu yüzden sana antibiyotik vereceğiz. У тебя инфекция, поэтому мы дадим тебе антибиотики.
Başka kimin virüs kapmış olabileceğini. Кто ещё может быть инфицирован.
Bu, tüberküloz ya da başka bir enfeksiyon olmadığı anlamına gelir. Значит, это не ТБ, и не какая-либо инфекция вообще.
Kız virüsü kapmış Doktor. Док, она заражена.
Bu ya zehir ya enfeksiyon ya da alerjik bir reaksiyon. Это или токсин, или инфекция, или аллергическая реакция.
Sizce oradan herhangi bir şey kapmış olamaz mı? Думаете, он не мог чего-нибудь там подцепить?
Veba, enfeksiyon, virüs. Заражение, инфекция, вирус.
Larry'nin babası virüs kapmış. Отец Ларри подхватил вирус.
Bu bir enfeksiyon ve biz onun bağışıklık sistemini kızarttık. Это инфекция, и мы уничтожили её иммунную систему.
Kahrolası ayak enfeksiyon kaptı. Чёртова нога подхватила инфекцию...
House, bu adamın beyninde enfeksiyon yok. Хаус, в мозгу парня нет инфекции.
Enfeksiyon yüzünden kalbin hala zayıf. Сердце еще слабое от инфекции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.