Beispiele für die Verwendung von "etmemi istedi" im Türkischen

<>
Patron, partiden önce doğu duvarındaki şeyi kontrol etmemi istedi. Босс хотела всё проверить у восточной стены до начала приёма.
Dr. Burke seni kontrol etmemi istedi. Др. Бёрк просил меня проверить вас.
Müdür Yardımcısı Choi Min'in hareketlerini takip etmemi istedi. Попросил меня следить за действиями замдиректора Чхве Мин.
Babam Grayson Global'deki her şeyden onu haberdar etmemi istedi. Отец попросил ознакомить его со всем в Грейсон Глобал.
Gotham City'deki depremzedelere kaktüs suyu ve fasulyeli tako dağıtmak için yardım etmemi istedi. Мы вместе сражаемся с мафией и заботимся о жертвах землетрясений в Готэм Сити "
Cinayete tanıklık etmemi istedi. Bu yüzden seni tuttu. Он хотел, чтобы я был свидетелем убийства.
Jan, Michael'in tüm gün boyunca yaptıklarını not etmemi istedi. Джен заставляет меня записывать, что Майкл делает на работе.
Ama benden Londra ofisini idare etmemi istedi. Но он предложил мне руководство лондонским офисом.
Fakat, komutan bu akşamki resepsiyonda size eşlik etmemi istedi. Но он просил меня сопровождать Вас. на прием сегодня вечером.
Bir gün garajda ona yardım etmemi istedi. Однажды он попросил помочь ему в гараже.
Benden müdahale etmemi istedi. Он просил меня вмешаться.
Kesik elini sarmasında yardım etmemi istedi. Ему нужно было перевязать раненую руку.
Bir cesedi teşhis etmemi istedi. Просил приехать на опознание тела!
Yüzbaşı Torres arızalı holo-emitörü tamir etmemi istedi. Лейтенант Торрес попросила меня починить неисправный голо-эмиттер.
Dr. Hunt ameliyattan önce Penny'nin test sonuçlarını üç kez kontrol etmemi istedi. Я нужен Доктору Ханту для проверки всех анализов Пенни перед ее операцией.
Michael, babam romantik kaçamak için sana teşekkür etmemi istedi. Привет, Майкл. Папа просил поблагодарить тебя за романтическое свидание.
Onunla seyahat etmemi istedi. Он позвал меня путешествовать.
Ödenek Komitesi'yle olan toplantısını iptal etmemi istedi. Велел мне отменить заседание комитета по ассигнованиям.
Albay O 'Neill rapor etmemi istedi. Полковник О 'Нилл приказал доложить вам...
General Hasegawa, hayatını sona erdirmeme yardım etmemi istedi. Генерал Хасегава просил меня помочь ему расстаться с жизнью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.