Beispiele für die Verwendung von "etmesine izin vermeyin" im Türkischen
Görsel teması koruyun, hareket etmesine izin vermeyin!
Сохраняйте визуальный контакт, не позволяйте им двигаться!
Düşmanın sizi saldırmadan önce fark etmesine izin vermeyin.
До начала атаки не дайте врагу себя обнаружить.
Buranın seni kontrol etmesine izin vermeyip senini burayı etmen gerek.
Ты должен контролировать это место, а не оно тебя.
Kendisi hem dahi bir fizikçi Sovyetler Birliği'nde mahsur kalmış göç etmesine izin verilmeyen Yahudilerin sözcüsü.
Он великолепный физик и красноречивый защитник тех еврейских отказников, которые удерживаются в Советском Союзе.
Lütfen benim kaybımın cesaretinizi kırmasına izin vermeyin.
Пожалуйста, не переживайте из-за моего поражения.
Öncelikli olarak hatırlamamız gereken iki önemli şey var, birincisi sakın kollarını size dolamasına izin vermeyin.
Вот главное, что нужно запомнить. Во-первых, не давайте им обхватывать вас руками - раздавят...
Bir öğrencinin, bir başkasının hayatını tehdit etmesine izin veremem.
Я не позволю, чтобы один ученик угрожал жизни другому.
Sen sevgilinin onun eski sevgilisiyle birlikte olacağı bir işi kabul etmesine izin verdin.
Ты сказал своей девушке, что это нормально работать со своим красавчиком бывшим.
Babası bir ameliyat daha geçirmiş. Seyahat etmesine izin verilmiyormuş.
Его отец перенёс очередную операцию и не может путешествовать.
Anlaşıldı. Lütfen küçük kardeşimin ölmesine izin vermeyin.
Пожалуйста, не дайте моей сестре умереть!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung