Beispiele für die Verwendung von "Не дайте" im Russischen

<>
Пока мы будем репетировать, следите за Дианой и не дайте ей отменить встречу с клиентом. Biz prova yaparken, sen de Diana'nın peşinden git ve müşterisinin randevusunu iptal etmediğinden emin ol.
Не дайте ей умереть как Лэйси. Onun Lacey olarak ölmesine izin verme.
Не дайте ему покинуть самолет! Bu uçaktan inmesine izin vermeyin.
Не дайте Споку отправить меня в будущее! Sakın Spock'un beni geleceğe götürmesine izin verme.
Не дайте огню распространиться. Yangının yayılmasına engel olun.
Только не дайте ей умереть. Lütfen, ölmesine izin vermeyin.
Пожалуйста, не дайте моей сестре умереть! Anlaşıldı. Lütfen küçük kardeşimin ölmesine izin vermeyin.
До начала атаки не дайте врагу себя обнаружить. Düşmanın sizi saldırmadan önce fark etmesine izin vermeyin.
Прошу, не дайте моей ошибке помешать этому. Lütfen benim hatamın buna engel olmasına izin vermeyin.
Не дайте девочке упасть в огонь. O kızın ateşe düşmesine izin vermeyin.
Не дайте этому зануде испортить вечеринку. Bu muşmulanın partimizi mahvetmesine izin vermeyin.
Не дайте врагам прознать, не то набросятся. Diğer hayvanların bunu öğrenmesine fırsat verme yoksa avlanırsın.
Не дайте Хаусу все испортить. House'un bunu mahvetmesine izin verme.
Не дайте этому монстру убежать! Bu canavarın kaçmasına izin vermeyin!
Не дайте девчонке сбежать! Kızın kaçmasına izin vermeyin!
Слушайте, не дайте Джейн вас заморочить. Bak, Jane'in seni aldatmasına izin verme.
Шериф, не дайте им вскрыть гробницу. Şerif, bu lahiti açmalarına izin verilemez.
Не дайте медсестре уйти. Hemşirenin ayrılmasına izin vermeyin.
Охрана. Не дайте ему сбежать! Nöbetçiler, kaçmasına izin vermeyin!
И не дайте мне начать с немки европейской Южной Каролины. Yeah, ve ben henüz Güney Carolina kadife karıncasını bulamadım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.