Beispiele für die Verwendung von "fırsatımız olmadı" im Türkischen

<>
Onları sahada test etme fırsatımız olmadı. Полевых испытаний не было, сэр.
Bu yüzden tanışma fırsatımız olmadı. И пока не успели познакомиться.
Virüsü yok etti, ama hiçbir şey olmadı. Мы уничтожили вирус, но ничего не произошло.
Şimdi bir fırsatımız var. У нас появился шанс.
Neyse ki kötü bir şey olmadı ama olabilirdi. Ничего страшного не случилось, но могло бы.
Senin için bir fırsatımız olabilir. Мы хотим дать тебе шанс.
Daha önce de aradım, açan olmadı. Я звонил, но никого не было.
Victor'ın restoranı altı hafta içinde açılacak, bu son fırsatımız. Ресторан Виктора открывается через шесть недель. Это наша последняя возможность.
Ama iki nedenden dolayı bu mümkün olmadı. Но этого не случилось по двум причинам.
Onları zorlamak için bir fırsatımız var. У нас есть возможность заставить их.
Tanrı aşkına, daha öğlen bile olmadı. Ради бога, ещё нет даже полудня!
Bu, işe dönmemiz için son fırsatımız. Это наша последняя возможность вернуться в бизнес.
Ne zaman Vegas ile ilgili olmadı ki? А когда это было не про Вегас?
Bu bizim, saygı duyulan biri olduğumuzu insanlara kanıtlayacak fırsatımız. Это наша возможность доказать людям, что мы достойны уважения.
Yıldız filosu komutasını bir blokaj için ikna etmek çok zor olmadı. Убедить Командование Звездного Флота в необходимости установления блокады получилось относительно легко.
Konuşmak için çok az fırsatımız oldu. У нас едва был шанс поговорить.
Orada bir kasıt olmadı. Злого умысла не было.
Kont Dooku'yu ele geçirmek için bir daha fırsatımız olmayabilir. Возможно, нам не представится лучшего шанса захватить Дуку.
Sizden saklamayacağım, hiç te kolay olmadı. Надо сказать, это было не легко.
Ona bir gelecek vermek için bir fırsatımız var. У нас есть возможность дать ему настоящее будущее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.