Beispiele für die Verwendung von "fark eder" im Türkischen

<>
Yani, bir tane fazladan dövüş ne fark eder? "Поэтому, что нам еще один повод?"
Ve tüm kaos ve molozların ortasında önüne gelen şansı fark eder. И в этом хаосе и разрухе, она видит свой шанс.
İşe bak ya donunu nereden aldığın ne fark eder ki? Какая может быть разница, где ты покупаешь нижнее бельё?
Gölgelerin ve seslerin insanlara ait olduğunu fark eder. Что это люди отбрасывали тени и издавали звуки.
Evet, bal gibide fark eder! Нет, черт возьми, важно!
Biraz daha öldürsen ne fark eder ki? Какая разница, скольких ты еще убьешь?
Gigi için fark eder. Это важно для Жижи.
Ne fark eder ki, hav-hav? А разве это важно? Гав-Гав.
Tanrının nezdinde fark eder! Для Бога есть разница!
Bunun bana ne fayda sağlayacağı ne fark eder? Разве имеет значение, что это поможет мне?
Ketçap nesli, bunu fark eder mi dersiniz? Нынешние дети кетчупа. Думаете, они такое заметят?
Paranın kaynağı ne fark eder? Какая разница, откуда монеты?
Belki ben onu öpmeye çalışıyordum, ne fark eder? Может, я пытался поцеловать ее, кто знает?
Sence tek bir mantı kaybolsa bunu fark eder mi? По-твоему, она заметит, если одно равиоли пропадет?
Sadece iki çocuğumuz olsa ne fark eder? Ну будет у нас только двое детей.
Üstleri yapmış ama ne fark eder ki? Что решало начальство, но какая разница?
Çizginin üstünde, çizginin arkasında, ne fark eder? На линии, за линией, кому какая разница?
Ama vücudunuz fark eder. Но твое тело обращает.
Ne fark eder Kimmy! Ну да, Кимми.
Yalnız olacaksam ne fark eder ki? Kendimi kaybetmekten korkarak yaşayacaksam ne fark eder? А какая разница, если я останусь одна, в ужасе, на грани?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.