Beispiele für die Verwendung von "fikir olduğunu" im Türkischen
Bunun, istediklerini almak için kullanırken çok da kötü bir fikir olduğunu düşünmüyordun.
Ты не считал это плохой идеей, когда выторговывал с ее помощью клиента.
Marshall'ın ölümünü araştırmanın kötü bir fikir olduğunu düşünüyorsunuz.
Вы считаете что расследовать смерть Маршала плохая идея.
Dur tahmin edeyim. Sen de bunun kötü bir fikir olduğunu düşündün.
Дай угадаю, ты тоже считаешь, что это плохая идея.
Hiç bir yere bağlanmanın iyi bir fikir olduğunu düşünmedim.
Я просто никогда не считала хорошей идеей осесть где-нибудь.
Şimdi bunun iyi bir fikir olduğunu kız arkadaşıma inandırmam gerekecek.
Теперь мне нужно убедить свою подругу в правильности этой затеи.
çok eşliliğin iyi bir fikir olduğunu kim düşünür ki?
И кто думал, что многожёнство была хорошая идея?
Anneni dinlememenin iyi bir fikir olduğunu mu sandın?
Думаешь, было хорошей идеей не слушаться маму?
Sahip olduğun bu hastalıkla sağlık görevlisi olmanın aptalca bir fikir olduğunu söylemiştim sana.
Я говорила тебе - становиться парамедиком было глупой мыслью с твоим.. недомоганием.
Şimdi geriye baktığımda bunun yanlış bir fikir olduğunu görüyorum.
Хотя заглядывая назад, это изначально была плохая идея.
Buraya gelmemizin çok kötü bir fikir olduğunu düşünmeye başladım.
Я начинаю думать, что зря мы сюда пришли.
Tamam Jack, bak, maaş komitesinin yeni başkanı olduğunu biliyorum ama bunun iyi bir fikir olduğunu düşünmüyorum.
Слушай, Джек. Я знаю, что теперь ты глава комитета по зарплатам, но это плохая идея.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung