Beispiele für die Verwendung von "fikir verdin" im Türkischen

<>
Komiser Hartigan, bana mükemmel bir fikir verdin. Лейтенант Хартиган, вы подкинули мне хорошую идею.
Harika fikir, abiciğim. Отличная идея, брат.
O parayı bize bir amaç uğruna verdin. Вы дали нам эти деньги с целью.
Arabayı o kullandı ama fikir benimdi. Он отвез, а идея моя.
Çok hoş, kız arkadaşının oda numarasını mı verdin? Вот шалунья, дала мне номер комнаты своей подруги!
Onu bulmanın iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Не уверен, что его стоит искать.
Bu görevi bana sen verdin. Вы дали мне это задание.
Başka bir huzurevine gitmek, iyi bir fikir olabilir. Переехать в другой дом престарелых было бы хорошей идеей.
Ona hiç nakit verdin mi? Вы когда-нибудь давали ему деньги?
İnanılmaz bir yaratıktı ve onunla ilgili bir müzikal yapmak çok parlak bir fikir. Она была потрясающим созданием, и это великолепная идея сделать о ней мюзикл.
Ona bir şans verdin. Ты дала ему шанс.
Bunun, istediklerini almak için kullanırken çok da kötü bir fikir olduğunu düşünmüyordun. Ты не считал это плохой идеей, когда выторговывал с ее помощью клиента.
Onu fena benzettin ve ona güçlerini verdin. Ты избил его и дал ему силы.
Dün gece güzel bir fikir gibiydi ama Ben... Вчера вечером это казалось хорошей идеей, но..
Kaybolması için ona vakit verdin. Ты дал ей время исчезнуть.
Tüm fikir sana aitti. Это всё твоя идея.
Arabanı birine ödünç verdin mi? Вы давали кому-нибудь свою машину?
Harika fikir, Ann Perkins. Замечательная идея, Энн Пёркинс.
Evden çıkmasına izin mi verdin? Ты просто дала ей уйти?
Soy ismin Bishop kadar basit bir şeyse bu iyi bir fikir. Да, замечательная мысль, если фамилия значимая, типа Бишоп.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.