Beispiele für die Verwendung von "finanse ediyor" im Türkischen

<>
Evet, projeyi onlar finanse ediyor. Да, они финансируют этот фильм.
Prens çalışmalarını finanse ediyor. Принц финансирует его работу.
Kaç banka, vatan düşmanlarını finanse ediyor? А готовы ли банки финансировать врагов народа?
Bak Eddie, bütün filmlerimizi Colonel finanse ediyor. Эдди, Полковник вкладывает деньги в наши фильмы.
Lester'ın araştırmasını da o finanse ediyor. Ediyordu. Знаете, он ведь финансирует исследования Лестера.
Pençe, hareket ediyor. Коготь, он идет.
Ama filmi finanse etmek için tanınmış birisini koymaları gerek... Хотя продюсеры хранят пару громких имён для выколачивания бюд...
Eh, deprem korkusuna işaret ediyor, sence de öyle değil mi? Ну, это говорит о страхе перед землетрясением, не так ли?
Burada film finanse etmiyoruz. Мы не финансируем фильмы.
Oprah, bunun yerine bağış yapmamızı tavsiye ediyor. Опра говорит, что щедрое пожертвование лучше всего.
Endüstrinin finanse ettiği araştırmalara göre. Эти исследования профинансированы нефтяными корпорациями!
Jake, sonunun seksle biteceğini garanti ediyor. Он гарантирует, что оно закончится сексом.
Mossad, terörist faaliyeti finanse etmek için kullanılan kanlı elmasların izini sürüyormuş. Моссад следил за кровавыми алмазами, которые использовались для финансирования деятельности террористов.
Oren sürekli senden söz ediyor. Орен постоянно говорит о вас.
Chicago'daki saldırıyı kim finanse etti? Кто финансировал теракт в Чикаго?
Ayrıldık, ama hala devam ediyor. Мы расстались, но это продолжается.
Peki, bunu nasıl finanse edeceksiniz? И как вы будете это финансировать?
Yani araştırma devam ediyor. Так что поиски продолжаются.
Görgü tanıklarının raporlarına göre bu taşlar silah alımında ve iç savaşın finanse edilmesinde kullanılıyor. В связи с этим Алмазы сейчас используются для покупки оружия и финансирования гражданских войн.
Erin, bu ekibi takip ediyor. Эрин, он преследует нашу команду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.