Beispiele für die Verwendung von "gönderdi" im Türkischen mit Übersetzung "послал"

<>
Ama o yine de kontrol için birini gönderdi. Но он на всякий случай послал кого-то проверить.
Tanrı sana işaret gönderdi, Jay! Бог послал тебе знак, Джэй!
Pekâlâ, seni kim gönderdi, Büyücü Marvin mi? Ну хорошо, кто послал тебя - Марвин Волшебник?
Kral beni seninle konuşmam için gönderdi. Король послал меня поговорить с тобой.
Dün gece bunu Kenny gönderdi. Кенни послал это прошлой ночью.
Uydu, İsmail bunu sana gönderdi. Сателлит, Исмаил послал это тебе.
Beni öldürmeye seni kim gönderdi, Zoe? Кто послал тебя убить меня, Зои?
Bir gece, beni John diye birini görmeye gönderdi adam kilisede yapmaktan hoşlanıyormuş. Как-то он послал меня к парню, который любил это делать в церкви...
Raffy Amca en pislik adamını peşimden gönderdi. Дядя Рафи послал за мной самого злобного.
Zoom onu bu Dünya'ya Barry'yi öldürmesi için gönderdi. Зум послал его сюда, чтобы убить Барри.
Üç dilim kek sipariş etti ve eve götürdü ve metresine bir SMS gönderdi. Он заказал куска пирога "на вынос" и послал SMS своей любовнице:
Beni Catelyn'in istediği gibi Sansa'yı bulup yardım etmeye gönderdi. Он послал меня найти Сансу, как хотела Кейтелин.
Bunlardan da kötüsü, o başımıza Türkleri, Tatarları ve senin gibi melez köpekleri gönderdi. Хуже этого то, что он послал турок и татар, и полукровок вроде тебя.
McCain, UFC'yi yasaklamak için bir kampanya başlattı ve "insanların horoz dövüşü" niteleyerek, 50 ABD eyaletinin valisine etkinliği yasaklamalarını isteyen mektuplar gönderdi. Маккейн лично провел кампанию по запрету UFC, назвав это "человеческими петушиными боями" и послал письма в правительства всех 50 штатов США с просьбой запретить турниры.
Ancak İvan Vladislav, vasalının hayatını tehdit etmeyeceğine söz verdi ve iyi niyetin bir kanıtı olarak kendisine bir altın haç gönderdi. Иван Владислав, однако, пообещал не угрожать жизни своего вассала и послал ему золотой крест в качестве доказательства добрых намерений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.