Beispiele für die Verwendung von "görünmüyor" im Türkischen

<>
Bu Trent için hiç iyi görünmüyor. Это не выглядит хорошо для Трента.
Umutsuzca pek mantıklı görünmüyor, değil mi? Безнадёжно звучит бессмысленно, не так ли?
Tomas son günlerde farklı görünmüyor mu? Томас кажется другим последние пару дней?
Ufukta bir umut görünmüyor ve yanımızda hiç kumanyamız yok. Конца не видно, и у нас нет еды.
belirlenemeyen bir yerde çekilmiş fotoğraf KKK ile doğrudan bağlantılı görünmüyor. сделанное в неизвестном месте, не выглядит прямым одобрением ККК.
Kira'nın davranışları biraz alışılmışın dışında görünmüyor mu? Разве поведение Киры не кажется немного необычным?
Bu kötü bir adamın hareketleri gibi görünmüyor. Это не похоже на действия плохого парня.
Washington Metropolitan polis merkezine göre bu bölgede hiçbir birim görünmüyor. По данным полиции Вашингтона в этой зоне нет патрульных машин.
Şu anda öyle görünmüyor olabilir değil mi? Ну, это же совсем не правда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.