Beispiele für die Verwendung von "görmezden gelirsen" im Türkischen

<>
Ya bunu görmezden gelirsen? А если просто проигнорировать?
yıldır beni görmezden geldin. лет ты игнорировал меня.
Merkez'e tekrar gelirsen uğramayı unutma. если снова будешь в Центре.
Ve Lauren, eğer buradaysan ve beni görmezden geliyorsan. Zorla içeri girdiğim için üzgünüm! Лорен, если ты дома и просто меня игнорируешь, прошу прощения за вторжение!
Ve içinden bir ses diyor ki eğer gelirsen... И что-то подсказывает мне, если ты придешь...
Hangi masayı görmezden geleceğinizi mi? Выбираете, какой столик игнорировать?
Ama bir sembol haline gelirsen korkuya karşı bir sembol o zaman Gotham yeniden doğabilir. Но если ты станешь символом, символом борьбы со страхом, тогда Готэм переродится.
Bak, unut onu. Görmezden geleceğim. Смотри, просто забудь, я...
Eğer gelirsen, sana düzgün bir şapka yaparım. Если придешь, я тебе сделаю приличную шляпу.
Onu görmezden gelebilirsin, ama beni görmezden gelemezsin. Ты можешь игнорировать её, но не меня.
Yarın akşam buraya gelirsen kutunun içinde olan şeyin tam burada durduğunu göreceksin. Если вы придете сюда вечером, то увидите что в этой коробке.
Aslında, sanırım seni görmezden geleceğim. Вообще-то я могу просто игнорировать тебя.
Balıkçı dükkanına gelirsen iyi olur. Тебе лучше приехать в магазин.
"Benzin Alın" ışığını görmezden geldim. Я проигнорировала лампочку "кончился бензин".
Eğer gelirsen bizim için hala umut var demektir, ama eğer gelmezsen... Если ты придешь, значит у нас есть шанс и если нет..
O zaman tanıştığımızda beni neden görmezden gelmedin? Тогда зачем ты обратил на меня внимание?
Eğer oraya bizimle gelirsen, girmene izin verirler mi? Если ты пойдёшь с нами, они тебя пропустят?
Beni ve Morrison'ları üç kez görmezden geldin. Ты игнорировал меня и Моррисонов три раза.
Söylesene, tecavüzü, köle çalıştırmayı, çocuk askerleri ve çocuk gelinleri görmezden gelmesi için ödenecek miktar nedir? Подскажи, по какому тарифу сейчас закрывают глаза на изнасилования, рабский труд, малолетних солдат и невест?
Onları görmezden gelip kız arkadaş olabilir miyiz artık? Мы можем игнорировать их и просто быть парочкой?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.