Beispiele für die Verwendung von "görmezden gelmek" im Türkischen

<>
Görmezden gelmek hiçbir şeyi değiştirmez Matthew. Игнорирование ничего не изменит, Мэттью.
İnsanları görmezden gelmek hiç kibarca değil. Нельзя так бездушно игнорировать просьбы людей.
Neden görmezden gelmek zorundayız? Почему мы должны игнорировать?
Ruhumu görmezden gelmek için epey çaba sarf ediyorum. Ну, я очень стараюсь игнорировать свою душу.
Bunu içime gömmek, görmezden gelmek ve söylememek için büyük bir mücadele veriyordum. Так старалась это в себе подавить и игнорировать это и просто не говорить.
Yine beni görmezden gelmek için mi davet ettiniz? Вы-вы пригласили меня, чтобы проигнорировать меня вновь?
Tekrar gelmek isterseniz yarın saat: 00'da açıyoruz. Мы откроемся завтра в, если захотите вернуться.
yıldır beni görmezden geldin. лет ты игнорировал меня.
Bu yüzden mi Avustralya'ya gelmek istedin? Ты поэтому хотел приехать в Австралию?
Ve Lauren, eğer buradaysan ve beni görmezden geliyorsan. Zorla içeri girdiğim için üzgünüm! Лорен, если ты дома и просто меня игнорируешь, прошу прощения за вторжение!
Ciddiyim, gelmek ister misin? Серьезно, хочешь со мной?
Hangi masayı görmezden geleceğinizi mi? Выбираете, какой столик игнорировать?
(Almanca) Bizimle gelmek ister misin? (по-немецки) Хочешь поехать с нами?
Bak, unut onu. Görmezden geleceğim. Смотри, просто забудь, я...
Bizimle gelmek isteyenler dakika içinde ağacın orada olsun. Su da getirin. Если кто-то ещё хочет пойти, встречаемся на опушке через минут.
Onu görmezden gelebilirsin, ama beni görmezden gelemezsin. Ты можешь игнорировать её, но не меня.
Bende striptiz klübüne gelmek istiyordum! Я хотел пойти в стрип-клуб!
Aslında, sanırım seni görmezden geleceğim. Вообще-то я могу просто игнорировать тебя.
Annen ve ben bir ara birlikte ziyaretine gelmek istiyoruz. Мы с мамой хотели бы как-нибудь приехать к тебе.
"Benzin Alın" ışığını görmezden geldim. Я проигнорировала лампочку "кончился бензин".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.