Beispiele für die Verwendung von "geçebilir miyiz" im Türkischen

<>
Artık durdurmak için geldiğimiz şeyle ilgili harekete geçebilir miyiz? Может, уже совершим акт терроризма против собственной страны?
Yani, eğer evlenirsek, bu çocuk kısmını es geçebilir miyiz? Значит, если мы поженимся, мы можем пропустить тему детей?
Saygı kısımlarını biraz geçebilir miyiz? Может, обойдёмся уважением поскромнее?
Warp hızına geçebilir miyiz? Мы можем включить искривление?
Lütfen, bir sonraki sahneye geçebilir miyiz? Пожалуйста, давайте перейдем к следующей сцене!
Şu tarafa geçebilir miyiz? Мы можем туда пройти?
Yani, bu kamyonla kontrol noktasından geçebilir miyiz? Значит, этот грузовик позволит им проехать блокпост?
Artık medeniyete geri dönebilir miyiz lütfen?! Мы можем вернуться в цивилизацию, пожалуйста?
Sadece bir insan geçebilir. Могут пройти только люди.
Biraz daha uyuyabilir miyiz, canım? Дорогая, давай поспим еще немного.
Biri kalem rolüne geçebilir mi? Кто-нибудь может взять роль карандаша?
Albay, baş başa konuşabilir miyiz? Полковник, можем мы поговорить наедине?
Adie'nin Gece Taşıyla sınırdan geçebilir. - Acele etmeliyiz. А с ночным камнем он сможет через неё пройти.
Evet, sahne arkasında olabilir miyiz? может мы просто постоим за кулисами?
Kuyruklu yıldızın gezegenlerle yakın teması arasında 00 yıl geçebilir. Между прохождениями кометы возле планет может пройти до лет.
Tekrar o konuya girecek miyiz? Мы снова будем об этом?
Hayatları, insan olmanın boş beleşliğinden öteye geçebilir. Их жизнь может преобразить бессмысленную лямку человеческого бытия.
Onlar için daha sonra üzülemez miyiz? Может подумаем о них чуть позже?
Arka koltuğa geçebilir misiniz lütfen? Прошу, займите пассажирское сиденье.
Baba, uçağımı bu gece yapabilir miyiz? Пап, мы можем сегодня построить самолет?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.