Beispiele für die Verwendung von "gece yarısı" im Türkischen

<>
Sonra gece yarısı onları bomba sığınağına kapattı ve yukarıya çıkıp kendini at bayıltıcısıyla vurdu. В полночь он запер их в бомбоубежище, пошёл наверх и принял лошадиный транквилизатор.
Hayır, dostum, adamlar gece yarısı çıkış yaptılar. Нет, не выйдет, ребята выехали посреди ночи.
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Neredeyse gece yarısı oldu efendim. Уже почти полночь, сэр.
Gece yarısı ortadan kayboldu. Она исчезла посреди ночи.
Dikkatimi çekmek için yaptığınız önemsiz rekabet. Gece yarısı telefonla aramalar, eleştirisel reklâmlar. Ваше соперничество за моё внимание, звонки по ночам, выступления с клеветой.
Dün gece, gece yarısı civarı başladı. Это началось прошлой ночью, около полуночи.
Ki geçmiş deneyime bakacak olursak, şu an ile gece yarısı arasına denk geliyor. Что, если опыт чего-то стоит, значит весь промежуток между сейчас и полночью.
Emir gece yarısı diyor. Приказ точно определяет полночь.
Evet ama Sid gece yarısı nasıl bir anlaşma yapmış olabilir ki? Да, но что за сделку Сид собирался провернуть в полночь?
Torunumu tam gece yarısı öptüm ve sonra onu yatağına yatırdım. Я поцеловал внука по восточному времени и уложил в кровать.
İki gece önce saat 0 ve gece yarısı aralığında nerede olduğunuzu söyleyebilir misiniz? - Ne? Не могли бы вы сказать, где вы находились два дня назад между шестью и полуночью?
Sadece okul gecesi olduğunu unutma, gece yarısı evde ol. Но завтра в школу, так что домой до полуночи.
Gece yarısı gibi ölmüş. Смерть наступила около полуночи.
Gece yarısı evimize insanlar dalıyor, ve polis bir bakıp gidiyor mu? Они ворвались к нам посреди ночи, а полиция проверила и уехала?
Lütfen beni gece yarısı öp! Пожалуйста поцелуй меня в полночь!
Yemek, dans, gece yarısı içkileri. Ужин, танцы, тосты в полночь.
Gece yarısı. Annem hep gece yarısı derdi. Мама всегда говорила "в полночь".
Gece yarısı yapılan basketbol müsabakalarına katılıyor musun hâlâ? Вы все еще играете в полуночный безумный баскетбол?
Tam gece yarısı. Donanma saatine göre ayarlayın kendinizi. Ровно в полночь Сверьте время по эталонным часам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.