Beispiele für die Verwendung von "gelen olay" im Türkischen
Otobüste başıma gelen olay gibi şeyleri önlemek için.
Чтобы избежать другой опыт как человека из автобуса.
Katil Müslüman olsaydı, Batılı basın İslama ve Müslümanlara savaş açardı ama katil onlardan biri diye, sadece olay olarak görülüyor.
Если бы убийца был мусульманином, западные СМИ развернули бы войну против ислама и мусульман, но так как убийца был одним из них, то это просто происшествие
Fakat fark edilebileceği üzere, gerçek olay bu değil.
Как и можно было ожидать, однако, настоящим Starbucks тут и не пахло.
Bu olay onu son derece rahatsız etti ve utandırdı.
Этот инцидент оставил её крайне обеспокоенной и смущенной.
O olay gerçekleşmeden önce evleri iyice öğrenseydim, yardımı olurdu.
Намного легче, если я видела их еще до случившегося.
Başıma gelen o talihsizlikten sonra onu yeniden arayıp buldum.
После тех небольших осложнений, я её снова отыскал.
Zaten son günlerde evde meydana gelen ilk garip olay bu değil.
Это не самое странное происшествие в этом доме в последнее время.
Oswald Danes'in hayatta kalmasının çok daha büyük bir hikayenin içindeki, ilk olay olduğu ortaya çıktı.
То, что Освальд Дэйнс выжил, стало первым случаем в череде гораздо более интересных событий.
Ben buraya televizyon programı yapmaya gelen bencil bir pisliğim.
Я эгоистичная сволочь, которая приехала снимать передачу. Понятно?
Vadiden gelen haberlere göre, Aziz Jack bir mağarada gömülü kalmış.
Весть из долины пришла, что Святого Джека завалило в пещере.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung