Beispiele für die Verwendung von "gerekiyor" im Türkischen mit Übersetzung "нужно"

<>
Belli ki benim durumumda kullanılacak gözlükte iki tarafın odağının farklı olması gerekiyor. Мне иногда, определённо это то, что нужно два разных фокуса.
Sadece onunla tanışman gerekiyor ve bu iş tamam. Тебе нужно просто встретиться с ней и всё.
Sadece bir anahtar gerekiyor ve retina tarayıcısı var. Нужно только взломать код и обойти сканер сетчатки.
Mutlu Saatleri mahvediyorsun büyük şişko Selma için bir erkek bulmam gerekiyor ben ilgileniyorum. Мне нужно найти ухажера гнусной толстой свояченице Сельме. Я заинтригован. Как она выглядит?
Böyle olaylar olunca her şeyi bir kenara koyup ona yardım etmem gerekiyor işte. И когда такое происходит, нужно задвинуть все свои мечты помогать ей здесь.
Pekala, birkaç telefon görüşmesi yapmam gerekiyor. Ладно, мне нужно сделать несколько звонков.
Artık birisinin postacıya bir şey söylemesi gerekiyor. Возможно, кому-то нужно что-то сказать почтальону.
Size birkaç soru sormamız gerekiyor Bayan O 'Malley. Нам нужно задать пару вопросов миссис О 'Мэйли.
Sıra ve lambalar için de bir gözlemcinin rapor vermesi gerekiyor. Для досок и ламп нужно заявление попечителя. Кто мой попечитель?
Sağlık Departmanı için yeni bir müdür bulmamız gerekiyor. Нам нужно собеседовать нового PR менеджера Департамента Здравоохранения.
Kurşunun çıkarılması gerekiyor, Bayan Channing. Пулю нужно вытащить, мисс Ченнинг.
Tamam, Naomi. Bunlar sadece düşünce bunları kafanın içinde tutman gerekiyor. Хорошо, Наоми, такие мысли тебе нужно держать при себе.
Bir çaresini buluruz ama şimdilik yolumuza devam etmemiz gerekiyor. Не важно. Мы разберемся, но сейчас нужно двигаться.
Üzgünüm, ama bir süre ofise gitmem gerekiyor. Извини, мне нужно ненадолго съездить в офис.
Ama anlaşmanın olması için, Japonya'ya taşınmam gerekiyor. Но чтобы ее заключить нужно переехать в Японию.
Bu her şeyi bırakıp gitmen gerekiyor demek değil. Это не значит, что тебе нужно уйти.
Yine de o zavallı kızı bulmamız gerekiyor. Нам всё ещё нужно найти бедную девушку.
Pekâla, sanırım ilk önce üzerindekileri çıkarmamız gerekiyor. Ладно, сначала нам нужно снять твой комбинезон.
Ruby'nin saat'e kadar buraya gelmesi gerekiyor. Руби нужно сюда приехать до дня.
Senatör, çıkardığımız bu kargaşayı temizlememiz gerekiyor, hem de hızlıca. Сенатор, нам нужно убрать этот бардак самим, и быстро.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.