Beispiele für die Verwendung von "geri getirelim" im Türkischen

<>
Seni okula geri getirelim. Давай вернемся по школам.
Haydi, gidip onu sağ salim buraya geri getirelim. Отправляемся на поиски - и вернем ее в безопасности.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Hadi onu buraya getirelim. Давайте вернем его сюда.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Sorun ise, neden bunları gündeme getirelim? Вопрос в том, зачем они здесь?
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Pekala, onu getirelim. Хорошо, приведите его.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
O zaman, getirelim onu. Ну, тащите ее сюда.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Onu tekrar buraya getirelim. Давайте-ка приведем ее обратно.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Yani kişisel hâle getirelim. Так сделаем это личным.
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
Yiyecek bir şeyler getirelim! Пойду принесу немного поесть!
Çok yakında Kiera Cameron'u geleceğe geri döndürme şansı elde edeceksin. Скоро тебе предоставится возможность отправить Киру Кэмерон обратно в будущее.
Eğlenceli bir hâle getirelim. Давайте сделаем это веселым.
Bana kimlik belgelerimi verecekleri konusunda olumlu düşünüyor. Ama bu sırada beni Bahama Adaları'na geri yollayabilirler. Возможно, они и оформят мне документы но до этого успеют отправить обратно на Багамы.
Şimdi bu kurbanı getirelim. Теперь, посмотрим сюда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.