Beispiele für die Verwendung von "geri" im Türkischen mit Übersetzung "назад"

<>
Tamam. - Ona, öldüğümü söyle ve depozitoyu geri al. Скажи ему, что я мертв, и получи назад деньги.
Bunu, ben onu bulur bulmaz geri alacaksın. Получишь назад, как только я его найду.
DPD'ye geri dönüyor ve Joan için canla başla çalışmaya başlıyorsun. А ты возвращаешься назад и продолжаешь усердно работать на Джоан.
Söylediklerini geri almak isteyen başkası var mı? Кто еще хочет взять свои слова назад?
Bak, sana söz veriyorum seni geri getireceğiz. Я обещаю тебе, мы вернем тебя назад.
Bir adım ileri, üç adım geri. Один шаг вперед, три - назад.
Beni cehenneme geri mi yollamak istiyorsun? Хочешь отправить меня назад в ад?
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Benden aldığını geri ver, söz veririm kimseye bir şey söylemeyeceğim. Верни всё назад, и я никому не скажу ни слова.
Douglas, onu odasına geri götür lütfen. Дуглас, отведите её назад в палату.
Bir Adım İleri, İki Adım Geri Шаг вперёд, два шага назад
Jodi, 00 dolarımı çaldın, ve geri ödemeni istiyorum. Ты украла долларов, Джоди и их придется вернуть назад.
Bana yardım etmelisiniz. Bu kadar peyniri ve reçeli Londra'ya geri götüremem. Я не повезу назад в Лондон весь этот сыр и джем.
Sanki bir adım ileri, iki adım geri gidiyor gibiyiz. Как будто мы делаем один шаг вперед и два назад.
Bir yüzü ileri bakıyor, bir yüzü geri. Одно лицо смотрит вперед, другое - назад.
Sandalye ileri geri sallanmaya devam ediyor. Кресло продолжает раскачиваться назад и вперед.
Evet, şey, görünen o ki o geri dönmek istemiyor. Да, ну очевидно, что он не хочет меня назад.
İki adım ileri, Bir adım geri. Два шага вперед, один шаг назад.
Uyuşturucuları al da getir koca götünü geri. Покупай наркоту и тащи свой зад назад.
Peki ya sana geri dönmek için bir yol var dersem... А если я скажу тебе, что назад вернуться можно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.