Beispiele für die Verwendung von "geride kaldı" im Türkischen

<>
İşlerin Evan Cross'a göre yapıldığı günler geride kaldı. Дни Эван Кросса по установлению повестки дня закончились.
En iyi günlerimiz geride kaldı. Уже минули наши лучшие дни.
Eski günler geride kaldı. Старые времена ушли навсегда.
Tecrit günlerimiz geride kaldı. Время нашей изоляции закончилось.
Bahisçi günlerin geride kaldı. Твоя работа букмекера закончена.
Takip etme yeteneğim geride kaldı. Моя отслеживающие дни остались позади.
O günler geride kaldı evladım. Эти дни прошли, сынок.
Hayır, geride kaldı o günler. Нет, теперь это в прошлом.
Eski mutlu günler geride kaldı, Lord Kiro. Сейчас не старые добрые времена, лорд Киро.
Masum bir çocuğu rahatsız ettiğiniz günler geride kaldı. Ваши дни преследования невинного мальчика подошли к концу.
Her şey geride kaldı artık. Всё это теперь в прошлом.
Hassasiyet zamanı geride kaldı. Время мягких решений прошло.
Defiance halkı, karanlık günler geride kaldı. Жители Непокорного! Самые тяжёлые времена позади.
Ama bugün gerçek bir demokrasi var ülkemizde, yolsuzluk geride kaldı. Но сегодня у нас царит демократия и коррупции больше не существует.
Bir ortak deneyim daha geride kaldı. Этот опыт уже прошёл мимо нас.
Hayır.O günler geride kaldı. Нет. Те дни прошли.
Onların hepsi geride kaldı. Всё это позади меня.
Ama artık bu günler geride kaldı. Но теперь те дни остались позади.
Clark, benim "yürüme" tanımım, Km geride kaldı. Кларк, мое определение "экскурсия" закончилось две мили назад.
Matthew, ayaklanmalar geride kaldı. Мэттью, с погромами покончено.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.