Beispiele für die Verwendung von "gerisi" im Türkischen

<>
Şuradaki. Gerisi zaten vardı. Все остальное уже было.
Peki ya gerisi neydi? А что остальные буквы?
Jones, Diana, çalınan eşyaların gerisi nerelerden gelmiş onu öğrenin. Джонс, Диана, проверьте, откуда были украдены остальные вещи.
Gerisi, seni ilgilendirmez. Остальное не твое дело.
Tabii "Gelin geliyor". kısmına kadar. Gerisi bulanık. До свадебных танцев помню всё, потом уже довольно смутно.
Gerisi malum hikaye zaten. А остальное уже история.
Sana lojistik açıdan yardım edeceğiz. Ama gerisi sana kalmış. Мы поможем тебе добраться, а дальше ты сам.
Önemli olan en hızlı yoldan halletmek, gerisi önemsiz. Быстрота - вот что имеет значение, остальное неважно.
Evet, ama gerisi hiçbir anlam ifade etmiyor. Да, но остальное может значить что угодно.
Gerisi benim için önemli değildi. Остальное мне было не важно.
Yürüyüşü bulun, gerisi gelecektir! Ищите походку, остальное придет!
Gerisi hikaye o zaman. Тогда всё остальное неважно.
Gerisi Sam'in yetenekli ellerine kaldı. Остальное в умелых руках Сэма.
milyonu nakit, gerisi senet halinde. миллионов наличными, остальное в чеках.
İkisi canlı, gerisi ölü. Двое живы, остальные мертвы.
O zaman gerisi önemli değil. Всё остальное не имеет значения.
Rumenler ile her şey yolunda giderse, gerisi sana kalmış. Если поладим с румынами, дальше всё зависит от тебя.
Gerisi onların arasında. Seni hiç göğüs etmez. И это уже не твоей сиськи дело.
Gerisi sadece deli saçması. Остальное - просто бред.
Gerisi boş o zaman. Значит, остальное бесполезно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.