Beispiele für die Verwendung von "gibi görünmüyor" im Türkischen

<>
Aslında o kadar da zor gibi görünmüyor. А выглядит не так уж и сложно.
Pek de gerekli bir şey gibi görünmüyor. Мне кажется, в этом нет необходимости.
Benim ayaklarımın altıda gibi görünmüyor. Не смотрите на мои ноги.
Fazla bir şey gibi görünmüyor, bunu kabul ediyorum. Он не выглядит на свою стоимость, я понимаю.
Herkes bunu söyleyip duruyor ama kimse eminmiş gibi görünmüyor. Все так говорят, но никто не знает наверняка.
Doğru, kötü birisi gibi görünmüyor. Да. Он не такой уж плохой.
Normal bir baykuş gibi görünmüyor. Теперь она вполне нормальная сова...
Evet, ama hiçbiri onun gibi görünmüyor. Да, но нет похожих на нее.
Yani, bir sürü arkadaş edinecekmiş gibi görünmüyor. завести там много друзей у него не получится.
Pek geliştirilmeye ihtiyacı varmış gibi görünmüyor. Непохоже, что вам требуется практика.
Bu beni hiç de mutlu edecek gibi görünmüyor. Что-то не похоже, что вы меня порадуете.
Sadece pek katile benziyor gibi görünmüyor diyorum. По-моему, он не похож на убийцу.
Şimdi bu bir intihar gibi görünmüyor. Теперь это не выглядит как самоубийство.
Kuraklık bitecek gibi görünmüyor. Есть признаки прекращения засухи?
Bu gerçek gibi görünmüyor. Не похоже на настоящую.
Adil gibi görünmüyor biliyorum keşke açıklayabilsem. Я знаю, это кажется несправедливым.
Bu kötü bir adamın hareketleri gibi görünmüyor. Это не похоже на действия плохого парня.
Acil bir tehlikede gibi görünmüyor. Похоже, она вне опасности.
Canlı gibi görünmüyor değil mi? Совсем не похож на живого.
Gerçi bugün o günlerden biri olacak gibi görünmüyor. Не похоже, чтобы сегодня будет такой день.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.