Beispiele für die Verwendung von "giderken ben dönüyordum" im Türkischen
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek.
Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Erkekler savaşa giderken biz evde avarelik ediyoruz.
Приходится бездельничать дома, пока мужчины сражаются.
İş arkadaşlarımla bir iki tek attıktan sonra evime dönüyordum.
Немного.. выпив с коллегами, я возвращался домой.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum.
У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım.
Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
Siz ve Bayan Shaw daha kolay sinirlenen müşterilerini ziyaret edebilirseniz isimlerini ve adreslerini size giderken veririm.
Вы с мисс Шо должны посетить его самых вспыльчивых клиентов. Я пришлю вам адрес по пути.
Bir kadın genelevini kapatmış, eve dönüyordum ki şoförüme şöyle dedim:
Я возвращался домой с закрытия женского борделя и сказал моему водителю:
Biz şehre markete giderken sen Roscoe'ya göz kulak olabilir misin?
Можешь присмотреть за Роско, пока мы сходим за продуктами?
Her kalp kıran, ruh parçalayan, cesaret kıran ayrılıktan sonra John'a dönüyordum.
Я всегда возвращалась к Джону когда переживала разрыв сердечную травму и опустошение души.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung