Beispiele für die Verwendung von "gitme sakın" im Türkischen

<>
Dee, oraya gitme sakın! Ди, не ходи туда.
Randy bir daha ormana gitme sakın. Ранди, не уходи в кусты.
Sakın bir yere gitme, hemen döneceğim. Только не уходите, я скоро вернусь.
Beni bir daha sakın böyle korkutma. Больше никогда меня не пугай так.
Walter, gitme vakti. Уолтер, пора идти.
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Güneye gitme zamanı geldi değil mi? Пора идти на юг, верно?
Bunu sakın Oscar de la Renta'ya söylemeyin. Çünkü lacivert olan dolar. Только не говорите Оскару де ла Рента, синее стоит долларов.
Hayır, sakın beni bırakıp gitme. Нет, не уходи от меня.
Bir daha sakın içkime dokunma! Никогда не трогай мой ликёр!
İşe gitme vakti geldi. Пора идти на работу.
Sakın gidip arkadaşlarınıza anlatmayın. И не расскажете друзьям.
Peki, tamam. Gitme zamanın geldi. Да, хорошо, время идти.
Sakın bir daha oğlumun yanına yaklaşayım deme. Никогда больше не приближайся к моему сыну.
Gitme vakti, Chuck. Время уходить, Чак.
Sakın kimsenin kölesi olayım deme. Никогда не становись грёбаным рабом.
Cümlemi bitirmemi beklemeden arkanı dönüp gitme. Не уходи, пока я говорю.
Biliyorum, ama bu "Sakın sarı bir gergedan düşünmeyin!" demek gibi. Я знаю, но это как говорят "не думай о желтых носорогах"!
Eğer beni seviyorsan, gitme. Если любишь, не уходи.
Onları aramayı unutma sakın, oldu mu? Только не забудь позвонить им, ладно?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.