Beispiele für die Verwendung von "gram mal lazım" im Türkischen

<>
300 gram mal lazım bana. Мне надо, унцией дури.
Sekiz gün içerisinde üç ton mal lazım. Мне нужно три тонны через восемь дней.
Fakat Kırgızistan gibi, entellektüel mal varlıklarına ciddi değer veren Dünya Ticaret Organizasyonu'na üye değil. Но, в отличие от Кыргызстана, он не входит во Всемирную торговую организацию, которая очень серьёзно относится к интеллектуальной собственности.
Avukatımı hemen şimdi aramam lazım. Мне нужно позвонить моему адвокату.
Nikahlarını Gregers'in babası Harald Gram kıydı. Их поженил отец Грама - Гарольд.
Güzel mal değil mi? Отменное дерьмо, да?
Bu sorgulama yüzünden, şimdi sigara içmem lazım. А теперь мне нужно покурить после такого допроса.
gram artmış ağırlığı, Bay, Bayan Warren! Он прибавил граммов, мистер и миссис Уоррен!
Obama senin askerlik arkadaşın mı, mal? Обама тебе что дружок, ты придурок?
Böyle güzel bir kadının kafasına sıkmak için kudurmuş bir köpek olmak lazım. Нужно быть последним ублюдком, чтобы пустить пулю в такое хорошенькое личико.
Evet, gelirken birkaç gram aldım. Hadi. Да, захватил пару граммов на дорожку.
Bu sokaklarda on bir yaşında okuldan sonra mal satmaya başladım. Я на этих улицах в одиннадцать лет начал толкать дурь.
Afedersin, lavaboya gitmem lazım. Извини, мне надо освежиться.
Hepsi uzay çağı polimerinden yapılma, içlerinde bir gram metal yok. Изготовлены из полимера космического века, не содержат ни грамма металла.
Bana baya paraya mal oldun. Это стоило мне кучу денег.
Daha çok havlu lazım. Нам нужны еще полотенца.
gram ne zaman kaybolur? Когда мы теряем грамм?
Önemli bir mal o. Она очень ценный товар.
Bir hanımefendinin bunu görmemesi lazım. Леди не должна видеть такое.
İnsan ruhunun ağırlığına da gram derler. Говорят, человеческая душа весит грамм.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.