Beispiele für die Verwendung von "hüsrana uğradım" im Türkischen

<>
Ancak yine de başarısız sonucuyla hüsrana uğradım. И тем не менее опять последовала неудача.
Sadece şeyi söylemek için bir uğradım... Я просто заскочил, чтобы сказать...
Ülke adına iyi politika izliyormuş gibi görünen menfaatçiler vatandaşları içten içe hüsrana uğratacaktır. Мы должны установить хорошую, выгодную политику, которая возместит разочарования сердец граждан.
Eve yürüyordum ve bir rehin dükkanına uğradım. Я шёл домой и проходил мимо ломбарда.
Bazen sizi hüsrana uğratırlar. Иногда они расстраивают вас.
Mahkemeye gidiyordum "selam" demek için uğradım. Я иду в суд, просто зашла поздороваться.
Senin kadar ben de hayâl kırıklığına uğradım, Herb. Я так же разочарована как и ты, Хёрб.
Yiyecek bir şeyler almak için Dylans'a uğradım çünkü bu iş ne kadar sürüyor bilmiyorum. По пути купила закусок, а то не знаю, сколько времени всё займёт.
Yok Marty, şöyle bir uğradım! Марти, я просто хотел проскочить!
Sadece Nate'i görmek için uğradım. Я зашел повидаться с Нейтом.
Nathalie, bu sabah kalan son eşyalarım için uğradım. "Натали, я заходил утром забрать последние вещи.
Her şeyin yolunda olduğundan emin olmak için uğradım. Я просто приехал узнать что всё в порядке.
Maaş çekimi almak için uğradım. Я тут заскочила за зарплатой.
Dün şöyle uzaktan bir bakmak için uğradım. Я вчера заезжал туда, чтобы посмотреть.
Şimdi ikimiz için de hayal kırıklığına uğradım. Теперь я просто разочарован в нас обоих.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.