Beispiele für die Verwendung von "haber veririm" im Türkischen

<>
Biz de başka haberler alırsak haber veririm. Я сообщу, если еще что-нибудь узнаем.
Eğer önce ben bulursam, belki de ben size haber veririm. Если я найду его первым, возможно, я позвоню вам.
Yüz tanıma programından bir geçireyim. Bir şey bulursam sana haber veririm. Я запустил распознавание лиц и сообщу, когда я что-нибудь найду.
Oldu, sana haber veririm. Да. Я верну все тебе.
Ameliyat bitince haber veririm, tamam mı? Я вам скажу, когда закончится операция.
O zaman ben haber veririm. Ну тогда это сделаю я.
Senin hastalarına bakması için kardeşine haber veririm. Я попрошу вашего брата принять всех пациентов.
Ne zaman ve nerede takas edeceğimizi haber veririm. Я сообщу тебе где и когда состоится обмен.
Ameliyat yeni başladı ama bir şey öğrenince haber veririm. Процедура только началась, но я дам тебе знать.
Şifrelemeyle bir bakarım, bir şey bulursam haber veririm. Я проверю криптографию и дам тебе знать что нашла.
Sana haber veririm dedim. Я сказал дам знать.
Peki, teşekkür ederim. Karar verince sana haber veririm Nigel. Я сообщу вам, как только приму решение, Найджел.
Eğer başka bir şeyler hatırlarsam, size haber veririm. Если я еще что-нибудь вспомню, я сообщу вам.
Bir şey olursa haber veririm. - Tamam. Я дам вам знать, если что-то произойдет.
Eğer bir şey çıkarsa sana haber veririm. Я сообщу, если что-то еще произойдет.
Her neyse, oraya gittiğimiz zaman size haber veririm ve siz de orada olabilirsiniz. Я скажу вам, когда мы там будем, и вы тоже можете подъехать.
Seni seviyorum ama herkesi görmeden rolü vermeme izin vermiyorlar. - En kısa sürede haber veririm. Обожаю тебя, но мне не позволят это сделать сейчас, пока я не посмотрю всех.
Tüm hatırladığım bu kadar Anne, ama bir şey hatırlarsam, sana haber veririm. Это всё, что я помню, мамаша. Если вспомню больше, дам знать.
Eğer bir şey bulursam size haber veririm. Я сообщу тебе, если что-нибудь узнаю.
Bu arada, eğer bir şey duyarsam sana haber veririm. И я дам тебе знать, если я что-то узнаю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.