Ejemplos del uso de "знать" en ruso

<>
Мы можем не знать всех подробностей о белом стрелке и его жертвах мусульманах, но мы знаем, как средства массовой информации освещали бы произошедшее, если бы они поменялись ролями. Beyaz katil ve Müslüman mağdurlar hakkında tüm detayları bilmiyor olabiliriz, fakat roller tam tersi olsaydı basının olaya nasıl tepkisi olacağını biliyoruz.
Хочешь знать, что произойдёт потом? Sonrasında neler olacağını bilmek istiyor musun?
А кому это знать лучше меня? Bunu benden iyi kim bilebilir ki?
Я хочу знать о своей подруге. Kız arkadaşıma neler olduğunu öğrenmem gerek.
Хочешь знать, почему? Я не обязана. Neden biliyor musun, çünkü sormama gerek yok.
Нам нужно знать хотя бы значение Зэд. En azından Z değerini bilmemiz gerekir. Pekala.
Да, нам тоже хотелось бы знать. Evet, bizim bilmek istediğimiz de bu.
Нет, им необязательно знать. Hayır ama hepsinin bilmesi gerekmiyor.
Ясно, спасибо, что дали знать. Tamamdır, haber verdiğin için sağ ol.
"Наша газета хочет знать... "Benim masam merak ediyordu...
Он же захочет знать, что произошло. Neler olduğunu bilmek isteyecektir, değil mi?
Мне вправду нужно знать... Bunu gerçekten bilmem gerek...
Вы должны знать, Мама, Я облажался снова. Bilmen gerekiyorsa, Anne, yine herşeyi berbat ettim.
Дурацкий вопрос, откуда вам его знать. Aptalca bir soru oldu. Nereden tanıyacaksınız ki?
Но для этого я должна знать всё. Ama bunun için her şeyi bilmem gerekiyor.
Теперь, я хочу знать, дамочка, будет произведен арест сегодня или нет. Şunu bilmek istiyorum, Bayan bugün burada bir tutuklama yapılacak mı, yapılmayacak mı?
Нам тоже следовало знать. Bizim de bilmemiz gerekirdi.
Хочу знать, появилось ли это в новостях. Onda haberlerdeki şeyden var mı, bilmek istiyorum.
Невозможно знать, чего следует ждать, поэтому будьте готовы. Nasıl bir durumda olacağını söylemek zor. O yüzden hazırlıklı olmalısınız.
Дай мне знать, если я могу чем-нибудь помочь. Yardımcı olmak için yapabileceğim bir şey olursa haber verirsin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.