Beispiele für die Verwendung von "hafife almamalısın" im Türkischen

<>
Ama Eden'ı hafife almamalısın. Но нельзя недооценивать Эдем.
Buradaki gücümüzü hafife alıyorsun. Вы недооцениваете нашу силу.
Kadınlar genelde gözden kaçıyor, hafife alınıyor. Женщин часто недооценивают, принимают как должное.
Francis bu işin getirilerini hafife aldı. Фрэнсис принимал эту привилегию как должное.
Hayır o benimkini hafife aldı. Нет. Это он недооценивает мою.
Beni hafife aldın, Mr. James. Вы недооцениваете меня, мистер Джеймс.
Onlar bizi hafife alacak. они-то точно нас недооценивают.
Onu hafife alan bir tek siz varsınız. Вы не единственные, кто её недооценил.
Beni gerçekten hafife alıyorsun. Вы действительно меня недооценили.
Onu hafife aldım ve babamı kaybettim. Я недооценила его и потеряла отца.
Korkarım, siz beni hafife aldınız. Боюсь, что вы недооценили меня.
Ölüm kadar basit bir şeyin beni durduracağını sandıysan yeteneklerimi hafife almışsın demektir. Если вы думаете, что смерть остановит меня, вы меня недооцениваете.
Charlotte, seni gerçekten hafife almışım. Шарлотта, я полностью тебя недооценила.
İtiraf etmeliyim, sizi hafife almışım. Должен признать, я вас недооценил.
Edna hafife alınacak biri değil. С Эдной лучше не шутить.
Kumandan, kendinizi hafife alıyorsunuz. Вы себя недооцениваете, коммандер.
Komiser Mulaney'i hafife almışsın. Ты недооценил капитана Мулани.
Onu hafife alırsak aptallık ederiz. Было бы глупо его недооценивать.
Sürü liderinin etkisini hafife almayın. Не стоит недооценивать влияние лидера.
Yine rakibini hafife aldın. Ты опять недооценила противника.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.