Beispiele für die Verwendung von "hak ediyorsun" im Türkischen

<>
Hadi Cesar, bugün doğum günün. Bir hediyeyi hak ediyorsun. Хватит, Сесар, у тебя же сегодня день рождения.
Bu müdürlükte benim şef olmayı hak ettiğim kadar sen de baş dedektif olmayı hak ediyorsun. Ты заслуживаешь быть главным детективом так же, как я заслуживаю быть шефом нашего отдела.
Gerçekleri bilmeyi hak ediyorsun.. Ты должна узнать правду.
Bunu öğrenmeyi hak ediyorsun. Ты вправе это знать.
Ve bar mitzvah paranı hak ediyorsun. И ты заслужил деньги с бар-мицвы.
Ama anne, ondan iyisini hak ediyorsun. Но, мама, ты заслуживаешь лучшего.
Bunun sonuçlarını hak ediyorsun. Вы ответите за последствия.
Fry, gerçeği bilmeyi hak ediyorsun. Фрай, ты заслуживаешь знать правду.
Burada asılmayı sen hak ediyorsun, ben değil. Вы заслуживаете быть повешенным сегодня, не я.
Hanım sütü, çünkü bunu hak ediyorsun. Женское молоко, ведь вы этого достойны!
Bu gecekilerin %10'unu sen hak ediyorsun dostum. Сегодня ты реально отрабатываешь свои%, приятель.
Sen de mutlu olmayı hak ediyorsun değil mi? Ты заслуживаешь, чтобы быть счастливой, верно?
Ojo, onu tekrar görmeyi hak ediyorsun. Оджо, ты хочешь видеть ее снова.
Bu kararı kendin vermeyi hak ediyorsun. Ты заслуживаешь сама сделать этот выбор.
Her kuruşu hak ediyorsun. Вы стоите каждого пенни.
Yalnız olmayı hak ediyorsun, Dirk. Ты заслуживаешь быть один, Дирк.
Bunu tatmayı hak ediyorsun. Вы заслуживаете попробовать его.
Ve bundan daha iyisini hak ediyorsun. И ты заслуживаешь большего чем это.
Avukat olmayı hak ediyorsun. Ты заслуживаешь быть юристом.
Biraz eğlenmeyi hak ediyorsun. Ты заслужила немного веселья.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.