Beispiele für die Verwendung von "hatırlatmama gerek yok" im Türkischen
Oranın öyle kalmasının ne kadar elzem olduğunu sana hatırlatmama gerek yok.
Мне не нужно напоминать вам, что она такой и останется.
Sanırım, sizlere dünya pazarının ne kadar karmaşık ve avantajlı olduğunu hatırlatmama gerek yok.
"Наверное, не стоит вам напоминать что сложность мирового рынка может стать преимуществом.
Oğlunun, bu duruma kendisinin sebep olduğunu sana hatırlatmama gerek var mı?
Нужно ли напоминать, что твой сын сам попал в эту историю?
Operanın etrafındaki patlayıcıların hâlâ aktif olduğunu hatırlatmama gerek var mı?
Конечно. Нужно ли мне напоминать, что театр по-прежнему заминирован?
Baş sayfaya çıkmak için kahraman olmana veya numara yapmana gerek yok. Teşekkürler.
И для того, чтобы публиковаться на передовице тебе не нужен герой.
Burası bir karakol ve saat de sabahın 'u. Hatırlatmama gerek var mı?
Позволю себе напомнить, что это полицейский участок, и сейчас десять утра.
Burası bir işyeri Zeynep hanım, kişiselleştirmeye gerek yok.
Это рабочее место, Зейнеп, не принимай лично.
Bir kez genç sevgililer olarak tv'ye çıktığımızı hatırlatmama gerek var mı?
Мне тебе напомнить, как мы однажды играли роль молодых возлюбленных?
Onları bulmamızın ne kadar önemli olduğunu hatırlatmama gerek bile yok.
Мне не надо напоминать тебе, как важно их найти.
Geçen yazki tombala ayaklanmasını hatırlatmama gerek var mı?
Мне напомнить тебе о мятеже лото прошлым летом?
O zaman testlerin canınızı sıkmasına gerek yok, hemşire.
Тогда вам не стоило утруждаться с анализом, сестра.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung