Beispiele für die Verwendung von "hayal gücü" im Türkischen

<>
Bu tecavüzcülerde hiç hayal gücü yok. Когда эти преступники начнуть проявлять воображение?
Holmes'un hiç hayal gücü yokmuş. У этого Холмса небогатое воображение.
Genç öğrencilerinde hayal gücü kıvılcımı ateşleyen bir hikaye. Ту, которая разожгла воображение твоего молодого ассистента.
Ya bilimin bittiği yerde hayal gücü başlıyorsa? Сила воображения иногда способна раздвигать границы науки.
Psikologlar bunun hayal gücü eksikliğinden ileri geldiğini düşünüyor. Психологи полагают, что это из-за недостатка воображения.
Nasıl bir hayal gücü olduğunu biliyorsun. Знаешь, какое у него воображение.
Daha önce de söyledim. Beyzbol hayal gücü işidir. Я уже говорил раньше, это выдуманный бейсбол.
Teyzenin hiç hayal gücü yok. У Вашей тёти нет фантазии.
Hayal gücü olan insanları severim. Мне нравятся люди с воображением.
Çok geniş hayal gücü olan bir delikanlı görüyorum. Я вижу молодого человека с очень богатым воображением.
Yapacağın iş başlangıçsa sana hayal gücü gerekecek. Если хочешь исполнить внедрение, нужно воображение.
Hayal gücü daima yanıltıcıdır! Мысленный образ всегда несовершенен.
Yani sizi değiştiren Doktor Watson'ın hayal gücü müydü? То есть, воображение доктора Ватсона изменило вас?
Bilimsel hayal gücü niye daha çok takdir edilmiyor anlamıyorum. Я не понимаю, почему здесь недооценивают научное воображение.
Hayal gücü kıt insanlar. Да. Люди без воображения.
Bu bir hayal değil Lena, hayal gücü. Это не мечта, Лина, это выдумка.
Kızımın sadece güçlü bir hayal gücü var. У моей дочери всего лишь активное воображение.
Herkesin hayal gücü vardır. У всех есть воображение.
Onun çok canlı bir hayal gücü var. У него очень яркое воображение.
James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem. Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.