Beispiele für die Verwendung von "hayranı değilim" im Türkischen

<>
O kelimenin büyük bir hayranı değilim. Я не большой фанат этого слова.
Kimseye bir şey açıklamak zorunda değilim. Я не собираюсь никому ничего объяснять!
Huzur Denizi hayranı mısın? Тебе нравится Море Спокойствия?
Hayır, ırkçı değilim ama kahrolası bir zenci gibi kullanıyorsun! Şuraya bak! Я не расист, но ты ездишь, как самый настоящий черномазый придурок!
Bu kadar sıkı bir Küba müziği hayranı olduğunu bilmiyordu. Не знала, что ты такой фанат кубинской музыки.
o kadar aç değilim. Я не очень голоден.
Avlanma hayranı değil misin? Ты не поклонник охоты?
Ederini verin yeter, aç gözlü değilim. И недорого возьму, я не жадный...
Rus değil, Rus resimlerinin hayranı kendisi. Не русский, а поклонник русских картин.
Sana harita çizecek değilim. Карту нарисовать не могу.
Neyse, dinle, daha Between the Trees hayranı olmadın mı? Послушай, ты еще не фанат "Between the Trees"?
Dürüst olmak gerekirse, kanunen uymamız gerektiğinden emin değilim. Я даже не уверен, что есть такой закон.
Ailen Denzel hayranı mıydı? Родители большие фанаты Дензела?
Bununla nasıl baş edeceğimize kafa yorsak daha iyi olur, Zira burda sizinle yaşama niyetinde değilim. Надо придумать, как нам выкрутиться, потому что я не планирую переезжать к вам сюда.
Tomassini Hanım'ın hayranı mısın? Ты фанатка мисс Томассини?
Buzdolabında not var mı diye bakmaya alışkın değilim de. Я не привык привык проверять холодильник на наличие записок.
Buranın büyük bir hayranı da. Она большой поклонник этого места.
Buna daha fazla katlanmak zorunda değilim. Я не собираюсь это больше терпеть.
Her zaman çalışmalarımın büyük bir hayranı olmuştur ve şimdi de Caltech'de araştırmalarına devam ediyor. Она всегда была поклонником моих работ, а теперь она проводит исследование в Калтехе.
Hayır, sıradan bir kaçakçı değilim. Нет, я не просто наркобарон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.