Beispiele für die Verwendung von "hedef hâline geliriz" im Türkischen

<>
Hepimiz burada durursak hedef hâline geliriz. Пока мы здесь, мы мишени.
Bu bile beni burada hedef hâline getiriyor. Уже одно это делает меня неплохой мишенью.
Fish özel olarak hedef alındı ve şu an yasa dışı olarak yaşadığı Nairobi'ye gelmek zorunda kaldı. Фиш также стал целью боевиков и был вынужден уехать в Найроби, где сейчас он живет нелегально.
Eğer Uyanık aktifleştirilirse bu, ülkemizi daha güvenli bir yer hâline getirecektir. Если "Бдительный" окажется работоспособен, вся наша страна станет безопасней.
Daha sonra kurtarma ekibiyle geliriz. Мы возвращаемся с поисковой группой.
Kadın bir hedef miydi? Думаешь она была целью?
Zaman geçtikçe, en büyük neşen olması gereken şey en büyük utancın hâline geliyordu. И спустя время то, что было самой большой радостью стало самым большим стыдом.
O zaman adamızı satar ve geri geliriz. Тогда мы продадим наш остров и вернемся.
Kırmızı Vinç, C2'yi hedef al, C2 lütfen. Красный кран, цель C2, пожалуйста, C2.
İşleri eski hâline çevireceği. Попытаемся вернуть себе город.
Tamamdır, geri geliriz. Ладно, мы вернемся.
Nick, bu adam polisleri hedef alıyorsa... Ник, если он нацелился на полицейских....
Güvenli bir yerdi ama şimdiki hâline bak. Здесь было безопасно, а посмотри теперь.
Burası kapandıktan sonra geliriz. Вернемся сюда после закрытия.
Yalancı hergele bize yanlış hedef gösterdi. Лживый ублюдок скормил нам неверную цель.
O gitmiş ve başka biri hâline gelmiş. Она ушла и теперь она совсем другая.
İki gün sonra geri geliriz. Прекрасно. Вернёмся через два дня.
O zaman sıradaki hedef... Значит, следующая цель...
Isobel araştırması hâline geldi. Изобель стала своим исследованием.
Bak bir şey olursa akşama yine geliriz. Если что-то случится, вечером опять придём.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.