Beispiele für die Verwendung von "hemşirelik yaptım" im Türkischen

<>
Ben yıl hemşirelik yaptım, Derek. Я была медсестрой лет, Дерек.
Kendime yeni bir broş yaptım. Я сделал себе новую булавку.
Hemşirelik okullarının gerçekten etkileyici itibarı var. Их школа медсестер пользуется отличной репутацией.
Ben de bazı yenilemeler yaptım. Я также сделал несколько изменений.
Bak, hemşirelik kolay. За больными легко ухаживать.
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım. Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Eva hemşirelik okuluna gidiyor. Ева посещает школу медсестёр.
Bir de en sevdiği yemeği yaptım. И я сделала ее любимый ужин.
Bayan Shuester, hemşirelik pozisyonu ile ilgilenmenizi takdir ediyorum ama sizin geçmiş deneyimleriniz, havlu katlamakla sınırlı. Миссис Шустер. Я ценю ваш интерес на вакансию медсестры, но ваш прошлый опыт ограничен складыванием полотенец.
Bu beşiği yaptım biliyorsun. Я сделал эту кроватку.
Savaşta da hemşirelik yaptınız mı? Вы были медсестрой на войне?
Duygusal bir seçim yaptım. Я сделала эмоциональный выбор.
Thomas'tayım ve hemşirelik eğitimi görüyorum. Томаса, где учусь на медицинскую сестру.
Şimdi pişman olduğum bir şey yaptım ve... Я сделала кое-что, о чем сожалею...
Aynı yıl, Hadassah ayrıca bir hemşirelik okulu kurdu ve yerel personel yetiştirmeye başladı. В этом же году Хадасса основала курсы медсестёр для подготовки медперсонала в Палестине.
Bunları senin için yaptım tam gitmeden önce... я делал их тебе прямо перед тем...
Okulu bitirdikten sonra 10 yıl sakat çocuklarla ilgili hemşirelik yaptı. После школы она работала медсестрой для нетрудоспособных детей в течение почти 10 лет.
Ülkem için bir çok iyi şey yaptım. Я сделал много хорошего для своей страны.
Bir sürü tahlil yaptım. Я сделала много тестов.
En iyi olacağını düşündüğüm şeyi yaptım. Я сделала как считала будет лучше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.