Beispiele für die Verwendung von "hukuka aykırı" im Türkischen

<>
Bu mantığa aykırı bir teorem. Эта теорема противоречит здравому смыслу.
Bu sadece kışkırtıcı değil, tüm kurallara da aykırı! Это не просто провокация, это против всех правил.
Bu evrende, süre gelen hayat doğaya aykırı. В этой вселенной жизнь противоречит естественному ходу вещей.
Hayır, bu tamamen kurallara aykırı. Нет, это совершенно против правил.
Bu altını taşımak kanuna aykırı. Обладание этим золотом - незаконно.
Bu tüm kurallara aykırı. Это же против правил!
Lucas, bu takdire şayan ama kurallara aykırı. Лукас, это похвально, но противоречит правилам.
Yaptığın şey, insan haklarına ve kişisel haklara aykırı... Это было бы против гражданской свободы, тайна личности...
Adalet Bakanlığı çalışma kurallarına aykırı. Это нарушение регламента Министерства Юстиции.
Ve bu kurallara tamamen aykırı. И это настолько против правил.
Bu kurallara aykırı olurdu değil mi? Это неделикатно и противоречит полицейскому уставу.
Mahkemede yalan söylemek ve birleşmenizin gerçek bir evlilik gibi sunulması yasalara aykırı. Лгать в суде и выставлять ваш союз за настоящий брак - противозаконно.
Senin için iyi olduğunu söylemiyorum ama, evet, inanıyorum ki evlilik olayı bizim doğamıza aykırı. Я не говорила что тебе это не подходит, но я думаю женитьба против нашей природы.
Hipokrat Yemini'ne aykırı olur bu. Это бы противоречило клятве Гиппократа.
Geceleri birlikte kalmak kurallara aykırı. Оставаться на ночь противоречит правилам.
Bu, şirket hukukuna aykırı değil, Nick. Это не заумный пункт корпоративного права, Ник.
Mike duş alıyor, ki bu arada bu yasalara aykırı değil. Майк принимает душ, что, кстати, не запрещено законом.
Efendim, kurallara aykırı bu yaptığınız. Сэр, это нарушение кодекса поведения.
Bu bilgiyi satmak kurallara aykırı. Продажа этих данных против правил.
Üzgünüm, bayan, ama bu otel kurallarına aykırı. Простите, мисс, но это запрещено правилами отеля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.