Beispiele für die Verwendung von "i aradım" im Türkischen

<>
İçlerinde destek mesajları da aradım ancak bir tane bile yoktu. Я даже искал сообщения поддержки, но их не было.
İki kez polisi aradım. Я дважды звонил копам.
Polisi de o zaman aradım. Тогда я позвонил в полицию.
Bütün hafta her yerde seni aradım. Я тебя везде искал целую неделю.
Bir gün onu aradım. Я позвонил ему как-то.
O Zimmerman'ın numarasını buldu, ben de onu aradım. Он нашел телефон Циммермана, на который я позвонила.
Daha önce de aradım, açan olmadı. Я звонил, но никого не было.
Sana bunu sormak için aradım. Я позвонила спросить у тебя.
Dedektif olan Dan'i aradım. Я звоню детективу Дэну.
Arabayla evinin önünden geçtim, aradım seni ve sonra da kapadım. Я проехал мимо твоего дома, я позвонил и бросил трубку.
Ben de bu yüzden kulübü aradım. Поэтому я позвонил в тот клуб.
Bütün gün şehirde aradım. Весь день звонил повсюду.
Seni bir kez aradım... Я звонил ещё раз...
İlk olarak sizi aradım. Я позвонил сначала вам.
Leah'yi bu yüzden aradım. Поэтому и позвонила Лие.
Seni de çok aradım. Я везде искал тебя.
Kızımın kalbini kıran o serseriyi aradım ve bana borçlu olduğunu anlamasını sağladım. Я позвонил мерзавцу, который разбил сердце моей дочери. Напомнил о долге.
Sarayın her köşesini aradım. Я обыскал весь дворец.
Tam dört kez aradım seni. Я звонил тебе четыре раза.
Dün gece onu aradım. Я позвонил ей вчера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.