Beispiele für die Verwendung von "içeri alın" im Türkischen

<>
Teker teker içeri alın. Заводи их по одному.
Lütfen, onu içeri alın. Пожалуйста, впустите её внутрь.
Bayan Corcoran, lütfen beni içeri alın. Пожалуйста! Мисс Коркоран, пустите меня!
Pekala, onu içeri alın. Что ж, забирайте его.
Onları içeri alın, başkaları da geliyor. Заносите их внутрь, сейчас прибудут остальные.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Birer tane tepsi alın. Так, берите подносы.
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Alın bakın Madam, ağaçta, iki parmak yanda. Нет. Вот, мадам. В двух шагах от дерева.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Eric, benimkini alın. Эрик, возьмите мою.
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Bütün şahsi eşyalarınızı alın! Берите все свои вещи!
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Tamam. İstediğiniz kadar kan alın ama bunu çok çabuk yapın. Ладно, крови берите сколько нужно, но давайте побыстрее.
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Konuşmayı kesin de parayı alın! Заткнитесь и просто возьмите деньги!
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Doktor Yang, siz de bir tane alın derim. Доктор Янг, вам я тоже предлагаю его взять.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.