Beispiele für die Verwendung von "içeri aldılar" im Türkischen

<>
Askerlerin beni içeri aldılar. Твои солдаты пропустили меня.
İnsanlara Kütüphaneci olduğumuzu söyledik, onlar da bizi içeri aldılar. Мы говорим людям что мы Библиотекари и они впускают нас.
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Polis geldi, ilaçları aldılar. Приезжала полиция. Они забрали лекарства.
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Atımızı aldılar, tüm suyumuzu, herşeyi. Они забрали лошадей, воду, все.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Hayır. Bizden birini kaçarken rehin aldılar. Одного взяли в заложники при побеге.
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Gunny! Adamlar yeni erzaklarını aldılar mı? Ганни, люди получили те новые пайки?
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Polis kulübesini aldılar, öyle değil mi? Они уже забрали синюю будку, да?
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Bu silahlı elemanlar, bir kamyon malı ele geçirdiler ama sadece bir paket aldılar. Так что, парни с пушками разнесли грузовик полный вещей и взяли только одну?
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Mavi peri tozunu aldılar! Они забрали голубую пыльцу!
Hadi, gir içeri. Пойдем, заходи внутрь.
Ve özel mamamı aldılar. И забрали мою смесь!
Bu yüzden içeri baktım. Я и заглянула внутрь.
Bana yeni bir araba aldılar. Они купили мне новую машину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.