Beispiele für die Verwendung von "içeri girmiş" im Türkischen

<>
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Fakat o zaman -300 kişiden biri içeri girmiş olabilir, öyle değil mi? Но это может быть любой из или даже человек, не так ли?
Biri içeri girmiş bile. Кто-то уже туда пробрался.
Birileri kilidi kurcalayıp içeri girmiş. Кто-то взломал замок и вошел.
Adam içeri girmiş, dışarı çıkmamış. Парень зашел туда и не вышел.
Bu gece ön kapısından içeri girmiş ve tam iki kaşının arasına bir kurşun yemiş. Кейси МакМанус. Вошел в квартиру через переднюю дверь и получил пулю аккурат промеж глаз.
Bir adam içeri girmiş. В дом вломился мужчина.
Nedenini sormadım. Nasıl içeri girmiş? А как он попал внутрь?
Bir şekilde içeri girmiş ve saklanmış bulundum. Я случайно здесь оказался и зачем-то спрятался.
Kurşun içeri girmiş, ama hareket etmemen gerekiyor. Пуля прошла на вылет, но не шевелитесь.
Suikastçı bu şekilde mi içeri girmiş? Это таким образом убийца пробрался внутрь?
Peki onlardan birisi cinayetten içeri girmiş miydi? А кто-то из них сидел за убийство?
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Peki Tony nasıl girmiş? И как Тони вошёл?
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Parmaklarının ağrıdığını söylüyor. Temiz odaya bir şey girmiş olabilir. Я думаю, какая-то бактерия попала в чистую комнату.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
İçeri biri girmiş olmalı ama kağıt aynı yerinde duruyordu. До)} После но листок оказался на месте.
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Bir adam girmiş ve orada beklemiş. Человек вломился и ждал прямо здесь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.