Beispiele für die Verwendung von "için özel" im Türkischen

<>
Özellikler de kendi hislerini bir kenara koyup benim için özel bir şeyin olmasını sağlayanlara. Особенно друзьям, которые отодвигают свои чувства, чтобы со мной произошло что-то особенное.
Herşeyi senin için özel olarak kaydettim. Я записала все специально для тебя.
Bu şarkımı bir arkadaşıma, benim için özel birisine armağan etmek istiyorum. Следующую песню я хотела бы посвятить своему другу, очень особенному другу.
Luc için özel bir süpriz hazırlayacağım. Я хочу удивить Люка кое-чем особенным.
Bu sahte kimlikler her biriniz için özel olarak yaratıldı. Данные прикрытия были разработаны специально для каждого из вас.
Sonunda Sophia'nın adresini bulması için özel bir dedektif tuttum. Я наняла частного детектива, чтобы найти адрес Софии.
Bu sizin için özel bir sandviç. Вот, для вас сэндвичи приготовил.
O puroların Castro için özel yapım olduğunu biliyor muydun? Знаешь, эти сигары были сделаны специально для Кастро.
Onun gibileri bulması için özel bir dedektif tuttum. Я нанял частного детектива чтобы найти ее людей.
Sizin için özel İrlanda kahvaltısı -- Taze şeftali ve yulaf ezmesinden oluşuyor. Специальный ирландский завтрак для вас - овсянка грубого помола со свежими персиками.
Biri bizi izlemesi için özel dedektif tutmuş. Кто-то нанял частного детектива следить за нами.
Benim için özel bir gelecek mi görüyorsun? Ты видел в моём будущем что-то особенное?
Onlara dua etmek için özel bir kilise ayini düzenlemeliyiz. Мы должны провести специальное мессу и помолиться за них.
Adam benim için özel uçak yolluyor. Чувак посылает за мной личный самолет.
Julian için özel bir görev üzerinde çalışıyordum. Я работаю над личным заданием для Джулиана.
Kahvaltı için özel bir şeyler hazırlamamı ister misin? На завтрак какие-то пожелания есть? Да нет.
Benim için özel bir şey yapmanı istiyorum. Прошу тебя сделать кое-что лично для меня.
Üç haftalık hap paketi için özel fiyatımız pound. Трёхнедельный курс таблеток по специальной цене в фунтов.
Sizin için özel bir hediyem var. У меня для вас особенный подарок.
Bize vakit kazandırmak için özel röportaj sözü verdim. Я обещал дать интервью, чтобы выиграть время.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.