Beispiele für die Verwendung von "işime yarayabilir" im Türkischen

<>
Evet, fazladan şajör işime yarayabilir. Ага, мне пригодится еще пачка.
Gerçekten, yardımları işime yarayabilir. Она правда может мне помочь.
İşini böldüğüm için kusura bakma, ama varsayımsal bir senaryo için tavsiyen işime yarayabilir. Извините, что прерываю, но я хочу использовать ваши данные для гипотетического сценария.
Belki de bu parti işime yarayabilir. Это барбекю может сработать на меня.
Belki de o işime yarayabilir. Ну может она и сгодится.
Biraz sadizm işime yarayabilir. Немного садизма не помешает.
Ancak bu durumda işime yarayabilir. Тогда мне это очень пригодится.
Bir gün işime yarayabilir. Однажды это может пригодится.
Uzun, güçlü ve hızlı kılıç kullanan bir İskoçyalı işime yarayabilir. И мне бы сгодился высокий сильный шотландец, хорошо владеющий мечом.
Bilgili bir refakatçi çok işime yarayabilir. Но могу использовать хорошо разбирающегося компаньона.
O yangın baltası işime yarayabilir. Мне точно пригодится этот топор.
Bu aksi genç bayan işime müdahale ediyor. Эта неприятная особа вмешивается в мою работу.
Biraz mesafe işe yarayabilir. Небольшая разлука должна помочь.
Boşa kürek sallamak istiyorsan, hiç umurumda değil ama kendi işinle uğraş ve benim işime karışma. Хочешь тратить свое время попусту - пожалуйста, но не смей лезть и портить мою работу.
Bunk, bu işe yarayabilir. Банк, это может сработать.
Bir çip işime yarardı. Я мог использовать чип.
Onun kanı işe yarayabilir. Его кровь должна сработать.
Hayır, kendi işime kendi evime dönmeye ihtiyacım var, böylece kendimi yetişkin bir kadın gibi hissedebilirim. Нет, мне нужно вернуться в свою квартиру и на работу, чтобы почувствовать себя взрослой женщиной.
Bilemiyorum. Belki bir kızın bakış açısı işe yarayabilir. Я не знаю может женский взгляд поможет ей?
Ben de yeni işime döneyim. Пойду обратно займусь новой работой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.