Beispiele für die Verwendung von "işimi kaybediyordum" im Türkischen

<>
Az kaldı işimi kaybediyordum. Чуть работы не лишился.
Rahat bırakılıp işimi yapmama izin verilirse hayır. Нет, если мне дадут спокойно работать.
Ben de senin gibi bir kahramanın sesi olmak istedim ama neredeyse başımı kaybediyordum. Я так отчаянно желала тоже стать голосом героя, что почти потеряла голову.
Bakın, arkadaşlar, işimi seviyorum. Парни, мне нравится моя работа.
Bugün bir elimi kaybediyordum neredeyse. Я почти лишился сегодня одной.
Ben de bir daha bir kadınla arama asla işimi sokmamaya yemin ettim. Я поклялся, что работа больше не встанет между мной и женщиной.
Seni az kalsın kaybediyordum. Я почти тебя потерял.
Ben de ölü bir ünlünün fotoğraflarını sızdırma suçundan işimi kaybedeceğim. И теперь я потеряю работу из-за утечки фотографий мертвой знаменитости.
Yazı gelirse ben kaybediyordum. Решка - я проиграл.
Kendi işimi yapmak istiyorum. Хочу начать своё дело.
Az daha onu kaybediyordum. Я почти ее потеряла.
Ben bir gazeteciyim, dedektif. Sadece işimi yapıyordum. Я журналист, детектив и делаю свою работу.
Neredeyse kaybediyordum onu, şu an ameliyatta. На стол. Я чуть его не потерял.
Bırak işimi yapayım, ha? Дайте мне делать свое дело..
Bu Hector kopyası işimi daha da zor hale getiriyor. Этот новый подражатель Гектора делает мою работу ещё сложнее.
Vay, işimi de geri alabilir miyim? Класс! А на работе не восстановите?
Ama "hayır". Bana işimi nasıl yapacağımı söyleyemezsin. Но нет, ты не станешь учить меня вести дела.
Ben kendi işimi yapayım, sen de kendininkini. Я делаю свою работу, вы делаете свою.
Benim işimi bilir misiniz Bay Jackson? Вы что-нибудь знаете про мой бизнес?
Evimi, işimi seviyorum. И дом и работу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.